Genius Translations
The Weeknd - Phantom Regret by Jim (繁體中文翻譯)
[讀:占·基利]
你已調到黎明FM
在你調頻器上的荒野
所以卸裝穩坐
你或會逗留一陣
現在所有未來計劃都已延期
也是時候回顧你以為自己佔有的東西
你記得它們嗎?
你是嗨了還是麻了?
而你把多少怨恨帶到墳墓?
當你沒被點讚或追隨時,你表現如何?
你是否經常掃著一個走調的和弦?
你與生命哼唱的樂曲是否協調?
若痛楚當你肉身已死後仍存活
而你鬼魅的悔疚仍未放開
你或不會如你必須的方式死
所有幽靈都被自身的缺信纏憂著
當你再沒時間,那裡是片無物的虛空
沒有獵殺,沒有聚會,沒有國家,沒有種族
而天堂比你臉上那些淚更貼近
紫雨下時,我們沐浴在衪的恩典中
天堂是給那些放開悔疚的
而當你未到達時你須在此等待
但你也可在此曲完結前到達
那裡威肯很棒而且他整週都在放
敲鑼,敦倫吧
而若你踏上體重儀時碎了的心感到沉重
你在他們掀起面紗時會輕如空氣
想想花朵,他們不試圖看起來正確
他們只張開瓣兒轉向陽光
你是否仔細在聽?
那不是天堂,這裡才是
是這一刻的深度,我們不伸手拿幸福
上帝知道生命是混沌的,但衪讓一事成真
你需放鬆你腦袋的發條,訓練你的靈魂對準
並跳舞直至你找到那神聖的布加洛
或說
你需成為天堂才能見到天堂
願和平與你同在