Genius Translations
Fran Vasilić - Maybe (Hrvatski Prijevod)
[Strofa 1]
Vlakovi nastavljaju sa vožnjom
Srca se nastavljaju rastavljati
Ja nastavljam pisati pjesme
O stvarima izvan moje kontrole
Ali se pravim da nisu
I onda se pitam zašto
Ishod nije ono što sam planirao
[Refren]
Oh, jer od nedavno
Znam odgovoriti sa "možda"
Jer se predanost čini tako zastrašujuća
I nedostaje mi kada mi je samo bilo dosadno
(dosadno, dosadno, dosadno, dosadno, dosadno)
Kunem se, bebo
Ja nisam taj koji je lud
Kažeš mi da sam previše izbirljiv
Ali je jednostavno previše toga na mome tanjuru
(tanjuru, tanjuru, tanjuru, tanjuru, tanjuru)
[Strofa 2]
Nikad nisam bio taj za provođenje vremena zajedno
Volim si prijatelje ali više volim tišinu
Volim si roditelje ali nemogu održati sva svoja obećanja, da
Možda bi trebao razmišljati manje
Živjeti svoj život onako kako mi najbolje pristaje
Prekinuti vezu sa svima koji nemogu shvatiti da
Možda, nije mi baš dobro
I da možda, nije o njim (ne, ne, ne)
[Refren]
Oh, jer od nedavno
Znam odgovoriti sa "možda"
Jer se predanost čini tako zastrašujuća
I nedostaje mi kada mi je samo bilo dosadno
(dosadno, dosadno, dosadno, dosadno, dosadno)
Kunem se, bebo
Ja nisam taj koji je lud
Kažeš mi da sam previše izbirljiv
Ali je jednostavno previše toga na mome tanjuru
(tanjuru, tanjuru, tanjuru, tanjuru, tanjuru)
[Outro]
Evo moga obećanja
Sebi i kome god smeta
Po toj činjenici da ne znam reći "Da" ili "Ne"
Tome da trebam kontrole i da nemogu samo stvari samo pustiti, tako da
Obećajem
Uzeti ću sve tablete kojima me hranite
Obećajem
Pustiti ću sve dijelove sebe koji mi se sviđaju
Biti ću fokusiran i ugodan
Savršen rob sustavu u kojem smo