Смоки Мо (Smoky Mo)
СЛИШКОМ СЛОЖНЫЙ (OVERCOMPLICATED)
[Куплет]
Если я старик, то как Дон Хуан угораю, над тем, кто в полнейшем
Может ты слишком сложный?
Через пару лет они будут заряжены, поймут, что путь не стелят бархатом
Может ты слишком сложный?
Ты вторчал денег, не смог отдать, теперь от твоего образа пахнет ладаном
Может ты слишком сложный?
Ублюдок слишком скользкий и мерзкий, ты посмотри, он просто прячется за брата там
Может ты слишком сложный?
Chivas на землю, за братьев, я вспоминаю и улыбаюсь, ведь я вырос там
Может ты слишком сложный?
Никакой любви для этой суки, панки на моём поле делают полный scam
Может ты слишком сложный?
Батя говорил: ты слишком мягкий и бандит из ... не выйдет, никак
Может ты слишком сложный?
Все авторитеты пали в моём уме, и только создатель – мой лидер
Может ты слишком сложный?
Удвоил цифры, затем утроил цифры, меня схавал этот большой city
Может ты слишком сложный?
И если дьявола нет, кому святые кричат: Изыди! Изыди!
Может ты слишком сложный?
Камни испачканы кровью, ведь мы так любим весь этот фальшивый блеск
Может ты слишком сложный?
Знаю, она влюбилась настолько, что приняла тот факт, что мне нужен лишь секс
Может ты слишком сложный?
Смотрю в прицел, но всё на мирном, просто на блок меня тянет твой старый Benz
Может ты слишком сложный?
Парни с района всё также на голяках и злые, это просто п..дец
Может ты слишком сложный?
Я купил братишке спорт-костюм, и через год он в нём же побывал в аду
Может ты слишком сложный?
В самом пекле
Теперь пацан, видевший дно, может вынести ЦУМ
Может ты слишком сложный?