Сплин (Splean)
Любовь идёт по проводам (Love walks through the wire)
[Куплет 1]
Завтра на этом месте меня собьёт автомобиль
Телеграф уносит мой голос в сторону за тысячу миль
Электричество - ерунда на постном масле
Вот нуль, вот фаза, и все огни погасли;
Полежим втроём: я и две сестры
Я хотел их завести, из них не вышибить искры;
Я нашёл, где плюс, нашёл, где минус
Если я не полюблю - то, вероятно, я двинусь
Я открыл букварь, читаю по складам:
"Не верьте никому, любовь идёт по проводам!"
[Переход]
Я люблю людей, люблю, когда их нет
Я бы вышел на балкон и разрядил бы пистолет
Но отлил ли кто серебряные пули
Чтобы все уста заткнулись в бесконечном поцелуе?
Я глотнул воды, совсем охрип
Я иду по коридору, мне на встречу - царь Эдип
У него нет глаз, на нём нет лица
Он трахнул свою мать и завалил отца
Но чтобы очутиться у любви в плену
Достаточно настроиться на нужную волну;
Любовь есть здесь, любовь есть там
Любовь звенит ключами к любым замкам
[Припев]
Любовь идёт по проводам
Любовь идёт по проводам
[Куплет 2]
Жил один мудрец, теперь его нет
Он вернулся из Китая и зажёг на кухне свет
И к нему пришла соседка, якобы за солью
А сама сняла трусы и показала, где ей больно
И мудрец сошёл с ума, набрал "ноль-один"
И по вызову явился незнакомый господин
И господин сошёл с ума, набрал "ноль-один"
И по вызову явился незнакомый господин
И господин сошёл с ума, набрал "ноль-один"
И по вызову явился незнакомый господин
И господин сказал, ударив в барабан:
"Любовь идёт по трубам, откройте кран!"
Любовь идёт по трубам, откройте кран
Откройте кран и ложитесь на диван
Любовь идёт по трубам, откройте кран
[Припев]
Любовь идёт по проводам
Любовь идёт по проводам
Любовь есть здесь, любовь есть там
Любовь звенит ключами к любым замкам
Любовь звенит ключами к любым сердцам
Откройте кран и ложитесь на диван
Любовь идёт по проводам, любовь идёт по проводам
Любовь идёт, идёт, идёт, любовь идёт по проводам!