Genius Traducciones al Español
Roger Waters - 4:50 A.M. (Go Fishing) (Traducción al Español)
[Letra de "Roger Waters - 4:50 A.M. (Go Fishing) (Traducción al Español)"]
[Intro]
Mientras los autos pasan imagino en mi mente
Sobre maletas en portaequipajes
Más allá del horizonte
Donde los creadores de los sueños
Trabajando en blancos procesadores de plástico
Invitan al iluso
Ha alcanzar el pastel en el cielo
¡Ve a pescar a mi niño!
[Verso 1]
Fuimos en la primavera
Con el maletero lleno de libros sobre todo
Acerca de dispositivos solares
Y de lo maravilloso que es el parto natural
Cortamos unos árboles
Y seguimos a nuestros ideales
A través del herboso bosque
Construimos una represa en el lago
Y los niños enfriaban sus talones
En la piscina para pesca que creamos
Nos tomamos de las manos e intercambiamos bandas
Y prácticamente vivíamos de la tierra
Adoptaste a un zorro cachorro
Cuya madre era el abrigo de alguien
Lo alimentaste con tus manos
Y lo acurrucaste
En la cama del abuelo mientras yo escribía
Y crecimos nuestro propio maíz
Y yo ocasionalmente iba al pueblo
Para abastecernos de medicamentos
Y balas para el arma que mantenía cerca
Le contaba historias a los niños mientras trabajabas en tu telar
Y el Sol se ponía cada día más temprano
[Solo de guitarra]
[Puente]
Capítulo seis, en donde Eeyore tiene su cumpleaños y recibe dos regalos
Papi ...vamos, Papá
Eeyore el viejo burro se quedo en el costado
De la corriente y veía su reflejo en el agua
"Patético", el dijo, "Eso es lo que es"
"Buenos días Eeyore", dijo Pooh
"Oh", dijo Pooh. Pensó durante un largo momento
[Verso 2]
Todas las hojas cayeron
Nuestras cosechas se volvieron marrones
Se termino
Y cuando el primer copo de nieve cayó
Me di cuenta que no todo estaba bien el campamento
Los niños contrajeron bronquitis
Y el calefactor se quedó sin diesel
Un fin de semana un amigo del Este
Que su alma se pudra
Robó tu corazón
Y dije, "A la mierda, entonces
Llévate a los niños de vuelta al pueblo
Tal vez te vea por ahí"
[Solo de saxofón]
[Verso 3]
Yo dije, "Ve con él!"
Ella dijo, "Okay"
Y así, dejando todas nuestras esperanzas y sueños
Al viento y a la lluvia
Llevando sólo nuestro alijo
Deje nuestra basura y desorden
Y emprendí mi camino hacia la carretera otra vez
En la carretera otra vez
[Outro]
"Chau chau, Papi"
("Puedes traer a Pearl es una chica muy bonita")
("Pero no traigas a Liza")