Genius traductions françaises
Mac Miller-100 Grandkids (Traduction Française)

[Traduction de “100 Grandkids”-- “100 Petits-Enfants”]

[Partie I]

[Intro]
Wh—oa (Hé)
Wow-wow-wow-wow-wow-wow-wow (Bonjour)
Wow-wow (C’est une révolution)
Wow-wow, wh—oa
Woah-oh (Yo)
Wow-wow-wow-wow-wow-wow-wow
Wow-wow, wow-wow (Comme on avance)
Wow-wow

[Refrain]
Ouais, j’ai
Fait une promesse à ma mère que je vais la bénir
Avec des petits-enfants, elle peut les gâter d’avance
Jusque là, je fais des dollars, je fais juste ce que j’ai à faire
Est-ce qu’un homme peut vivre? Et c’est toute la journée, mec
Je suis un Dieu, donner à toute l’équipe un job, tous les payer
Venus d’un long chemin depuis tous les États, maintenant on est entièrement Américains
(Salue-moi, tire sur moi) Merde, on est entièrement américains, ouais (Salue-moi, abats-moi)

[Couplet]
Je jure devant Dieu que je mettrai le héros dans l'héroïne (Dope), ces flows sont des kilos
Je pourrais vendre de la neige à une piste de ski
Je pourrais vendre le mal au diable, les hérétiques à un temple
Merde, je pourrais vendre de l’eau à un hors-bord
Et ces yeux sont iconiques
Je suis devenu pro, j’ai fait du profit, maintenant je garde quelques billets dans ma poche
Disparaissant, j’ai été stone toute la semaine (Toute la semaine)
Mais qu’est ce qu’un Dieu sans une petite overdose? Juste une lettre
Twistant ma beuh, détendre mon esprit
Pourquoi tu t’inquiètes à propos de moi? Arrête de flipper, je vais bien
Jure que ces putes n’ont pas perdu la boule récemment
Tu mets la traînée dans l’honnêteté/la conne dans la connaissance, bébé, si compliqué
Et je dois être un peu arrogant, je suis au courant de ça
Je sais (Bon Dieu), je sais
J’ai un problème, je vais m'en soigner, le poids que je porte, je vais le laisser filer
Ça ne me tirera plus vers le bas
[Refrain]
J'ai fait une promesse à ma mère que je vais la bénir
Avec des petits-enfants, elle peut les gâter d’avance
Jusque là, je fais des dollars, je fais juste ce que j’ai à faire
Est-ce qu’un homme peut vivre? Et c’est toute la journée
Je suis un Dieu, donner à toute l’équipe un job, tous les payer
Venus d’un long chemin depuis tous les États, maintenant on est entièrement Américains
(Salue-moi, tire sur moi) Merde, on est entièrement américains, ouais (Salue-moi, abats-moi)

[Post-Refrain]
On ne va pas
Aller nulle part, on ne va pas
Aller nulle part, on ne peut pas être arrêtés maintenant
Car cette merde de rap est pour la vie
On ne va pas
Aller nulle part, on ne va pas
Aller nulle part, on ne peut pas être arrêtés maintenant
Car cette merde de rap est pour la vie

[Pont]
À l’époque j’avais un rêve
Je voulais avoir cet argent, mec
Je savais que ma vie pouvait changer
Juste besoin de cent mille dollars
À l’époque j’avais un rêve
Je voulais avoir cet argent, mec
Je le savais, ma vie pouvait changer
Juste besoin de cent mille dollars
[Sègue]
Ouais
Je reviendrai quand j’aurai d’abord fait cent mille dollars
Ouais, je reviendrai quand j’aurai d’abord fait…
Ouais
Je reviendrai quand j’aurai d’abord fait cent mille dollars
Ouais

[Partie II]

[Refrain]
Ouais, je reviendrai quand j’aurai d’abord fait cent mille dollars
Pensant que j’étais la merde (Oh, c’est toi la merde?)
Quand j’aurai d’abord fait cent mille dollars
Pensant que j’étais un roi (Oh, tu es un roi?)
Quand j'aurai d’abord fait cent mille dollars
Ne pouvant rien me dire (Je ne dirai rien)
Quand j’aurai d’abord fait cent mille dollars
Fait cent mille dollars (Donne moi un peu d’argent)

[Couplet]
Ouais, OK
Retour à quand il étaient habitués à m’appeler le petit
Mais maintenant je conduis un truc propre dans un manteau fait en tatou
Ils n’ont pas eu le mémo, je dis que je suis la merde, pourtant
Essayer de le rendre compliqué quand ce truc est simple (Simple)
Dis moi ce que tu veux être, quels sont tes rêves (Quels sont tes rêves)
Une centaine de milliers de dollars dans mes jeans, je suis un génie (Je suis un génie)
Pécher tous les jours, que quelqu'un me sauve s’il vous plaît
Et apprendre une dure leçon, mon pote, changer d’occupation (Uh-huh)
Je suis le dealer, de quoi t’as besoin? (De quoi t’as besoin?) Je passe en mode bestial
Je garde une tarée, même quand elle est sous l’eau elle peut faire des gorges profondes (Attends, quoi?)
J’ai fait un million avant de payer une facture (OK)
Car les dingues s’inquiètent à propos d’une vague, je suis un Navy SEAL (OK)
Viens avec moi, je peux changer ta vie pour de vrai (Wouh)
Toujours eu un rêve de baise, ce n’est rien à moins que tu ne fasses la merde (Wouh)
Juste un petit fils de pute avec un plan (Avec un plan)
Pensant que j’étais l’homme
[Refrain]
Ouais, je reviendrai quand j’aurai d’abord fait cent mille dollars
Pensant que j’étais la merde (Oh, c’est toi la merde?)
Quand j’aurai d’abord fait cent mille dollars
Pensant que j’étais un roi (Oh, tu es un roi?)
Quand j'aurai d’abord fait cent mille dollars
Ne pouvant rien me dire (Je ne dirai rien)
Quand j’aurai d’abord fait cent mille dollars
Fait cent mille dollars (Donne moi un peu d’argent)

[Outro]
(Le temps file) Donne moi un peu d’argent
Donne-moi, donne-moi un peu d’argent
(Ouais, tu sais que le temps file) Malcolm, on peut aller au centre commercial?
J’ai juste besoin de chaussures et de mes ongles (Essaie de les attraper)
Et puis on pourra s’arrêter à Chipotle?
(Ouais, le temps file) Donne-moi un peu d’argent
Donne-moi, donne-moi un peu d’argent
(Ouais, est-ce que tu as vu la manière dont le temps file?) Donne-moi un peu d’argent
(Essaie de l’attraper) Donne-moi un peu d’argent