Genius traductions françaises
Mac Miller-Erica’s House (Traduction Française)
[Traduction de “Erica’s House”-- “La Maison d’Erica”]
[Intro: Mac Miller]
Autour d’un feu faisant la danse du tonnerre
Tu sais ce qui est un mot marrant? Sous-vêtement
Allons en Syrie et ayons une guerre
Arrêtez de m’appeler Macklemore putain
C’est pas mon nom
Bon, un peu, c’est un peu mon nom (Un peu plus fort)
Ouais, donc
[Couplet 1: Mac Miller]
J’ai vendu le manoir et ai bougé dans le grenier de ma daronne (Ouais)
La vie était un blockbuster mais maintenant c’est un film culte (Yup)
Fumer jusqu’à ce que je sois asthmatiquе, embrassant mes mauvaises habitudеs
Voyageant dans le trou, je chasse un lapin rapide (Tombe)
Bon c’est l’acide, toujours bizarre depuis ma dernière tablette
J’aime comme un chanteur de folk mais je baise comme un accro au crack
Pratiquant la magie noire et matant quelques accidents de voiture
Snapchattant une dick pic, l’envoyer à Bob Saget (J’suis un pédé)
Le mot (Mot) que les aliens ont atterri (Aliens ont atterri)
Je ne panique pas dans ma forteresse faite de granit (Wouh!)
Prendre la vie pour acquise, probablement pas quand ça s’arrêtera
Merci Dieu je suis encore sobre
[Refrain: Treejay]
Sauve-toi
Sauve-toi
Sauve, sauve, sauve-toi
Oh mon…
[Couplet 2: Mac Miller]
Qui a laissé s’échapper les chiens?
Arrête ce que tu fais et ramène-les à la niche (Niche)
J’étais un humain, je me sens comme un dieu maintenant (Aaah)
Mais la plupart du temps je sais même pas de quoi je parle
Salope, je suis un crocodile marchant, parlant (Quoi?)
Prendre une photo avec ma mère et la couper (La couper)
Aller dans sa maison, sous coke, et l’enfermer dehors
(Je planais mec, je putain de planais mec, je sais pas) (Déso à propos de ça) Ouais
Je suis probablement un imposteur, me crois pas (Me crois pas)
Tu peux pas dire que je suis si solitaire à la télé (Yah)
Je me déteste car je suis un rappeur blanc (Ringard)
Je déteste les rappeurs blancs (Ringard) mais une industrie de youpins m’a rendu riche (Je vais le prendre)
Shorts courts et chaussettes longues
Je me sens comme de la craie sans passage piéton
De retour à Burgh je mangerai dans mon resto Thaï préféré (Pusadee’s, ça va?)
Et sourire comme les yeux affamés regardent
[Refrain: Treejay & Mac Miller]
Sauve-toi
Sauve-toi
Sauve, sauve, sauve-toi (Yo, dédicace à cette outro de Gangster Jeff)
Oh, mon...
[Couplet 3: Mac Miller]
Ouais
Toujours avoir du sexe avec des aveugles (Sens bien)
Elles disent ma chatte sent comme les aiguilles de pin (Comme ça devrait)
Casser des noix au rayon volaille à Giant Eagle
Fixer un poulet dans la face comme “Salope, j’vais t’manger” (Ça va?)
Ouais, je suis toutes les sortes de mal
Prenant des champignons à Londres essayant de trouver les Beatles (John Lennon est à la maison?)
Je suis toujours malade des gens
Retour à St. Bede, chef, et fumer avec M. Roedel
(C’était mon prof d’anglais) Écran Rétina sur mon Macintosh
C’est de la haute définition de branlette
Sorti à LA essayant de me trouver un rôle d’acteur
Car mon idole est David Hasselhoff (C’est le boss)
[Interlude: Mac Miller]
Mec, les Allemands adorent David Hasselhoff
J’ai entendu qu’ils aimaient David Hasselhoff plus qu’ils n’aiment les Juifs
Et ils aiment les Juifs là-bas
[Outro: Treejay]
Sauve-toi, prends un vol
Sur ma bite, ouh
Ouh, ouh
Sauve-toi, sauve-toi, sauve-toi
Ouh, ouh
Meuf, sauve-toi
Ouais, ouais, ha
Tu ferais mieux de courir