Genius Traductions françaises
Heathers The Musical Ensemble - Seventeen (Traduction Française)
[VERONICA]
Bien !
On est "abîmé"
Vraiment “abîmé”
Mais ça ne nous rend pas plus “sage”
On est pas “spéciaux”, on est pas “différent”
On ne choisit pas qui doit vivre ou mourir
Soyons normaux, allons voir des mauvais films
Faufilant une bière et regardons la TV
On fera des brownies ou on ira au bowling
Tu ne veux pas d'une vie avec moi ?
Ne pouvons-nous pas avoir dix sept ans ?
C'est tout ce que je veux faire
Si tu pouvais me laisser entrer
Je pourrais être bonne pour toi
Les gens nous font du mal
[J.D.]
Ou ils disparaissent
[VERONICA]
Et tu as raison, ça craint vraiment
Mais on doit laisser aller—
[J.D.]
Prendre une grande inspiration
[VERONICA]
Et nous irons acheter des vêtements d'été
On ira faire du camping—
[J.D.]
Jouer au poker
[VERONICA]
Et on mangera des frites au chili
Peut-être le bal de promo
[J.D.]
Peut-être qu'on dansera
[VERONICA]
N'arrête pas de me regarder dans les yeux
[J.D.]
Tes yeux
[ENSEMBLE]
Ne pouvons-nous pas avoir dix sept ans
C'est si dur que ça ?
Si tu pouvais me laisser entrer
Je serais bon pour toi
Laissez-nous avoir dix sept ans
Si on en a toujours le droit
[VERONICA]
Donc qu'est-ce que ça va être ?
Je veux être avec toi
[J.D.]
Je veux être avec toi
[VERONICA]
Veut être avec toi
[ENSEMBLE]
Ce soir
[VERONICA]
Ouais on est abîmés
[J.D.]
Gravement abîmés
[ENSEMBLE]
Mais ton amour est trop bon pour que je le perde
[VERONICA]
Serre-moi plus fort
[J.D.]
Encore plus proche
[VERONICA]
Je resterais si c'est moi que tu choisis
[J.D.]
Pouvons-nous avoir dix sept ans ?
[VERONICA]
Si je suis celle que tu choisis
[J.D.]
Si on en a toujours le droit
[VERONICA]
Parce que tu es celui que je choisis
[J.D.]
Tu es celle que je choisis
[ENSEMBLE]
Tu es celui que je choisis