Genius Traductions françaises
Jhené Aiko - 10K Hours (ft. Nas) (Traduction Française)
[Intro: Jhené Aiko]
Ouais
Un, deux, check
Check, un, deux
[Couplet 1: Jhené Aiko]
Je sais ce que c'est que de perdre, n'est-ce pas? N'est-ce pas ?
As-tu déjà aimé quelqu'un, ensuite perdu cette personne ?
Tu ne peux même pas les appeler au téléphone
Tu ne peux même pas demander comment était leur journée
Rien dans la vie n'est garanti, tu vеras, uh
Je ne suis pas difficile, jе vois juste les choses différemment
Quand je dis que je veux te voir, cela signifie quelque chose de plus profond pour moi
[Refrain: Jhené Aiko]
Tu me manques depuis dix mille heures (Mille heures)
Je ne peux pas laisser partir, dix milles souvenirs (Souvenirs)
Tu me manques depuis dix mille heures (Mille heures)
Je ne peux pas laisser partir, dix milles souvenirs (Souvenirs)
[Couplet 2: Jhené Aiko]
As-tu déjà aimé quelqu'un, ensuite perdu cette personne ?
Quelqu'un t'as-il déjà manqué mais ne revient pas? Euh
Tu ne peux même pas le dire parce qu'ils ne sont pas là pour l'entendre
Tu m'entends ?
Rien dans la vie n'est garanti, tu veras, uh
Je ne suis pas difficile, je vois juste les choses différemment
Tu ne vois pas l'urgence (Tu ne vois pas l'urgence)
Ça m'inquiète vraiment (Ça m'inquiète vraiment)
Le problème c'est qu'on pense, naturellement, on a le temps mais tu veras
Tout peut arriver, ne le prends pas pour acquis
Tu sais
[Refrain: Jhené Aiko & Nas]
Tu me manques depuis dix mille heures (Mille heures)
Je ne peux pas laisser partir, dix milles souvenirs (Dix mille souvenirs)
Tu me manques depuis dix mille heures (Mille heures), euh
Je ne peux pas laisser partir (Non), dix milles souvenirs (Dix mille souvenirs, yo)
[Couplet 3: Nas]
Je repense aux bons moments que nous avons passés avec de mauvaises personnes, comme
"J'aurais dû voir qu'elle était maivaise" ou "Il était maléfique", comme
"J'ai gaspillé ma bonne expérience avec ces gens", comme
"J'imagine que ça signifiait que, tu m'enseignais la vie"
Donc seulement la moitié de ce souvenir vaut la peine
Nous nous sommes disputés mais au moins il y a la naissance d'un enfant
Refroidi et retourné, me rappelant les mauvais moments avec les bonnes personnes formidables
Magnifiquement différents parce que nous [?] toujours
Tu as dit qu'on ne peut pas être intime, tu as dit qu'on ne peut pas y aller
Si cette chose ne mène nulle part, c'est tellement bizarre
Maintenant il fait froid, je pensais avoir le contrôle, je pensais que j'avais pris ton âme
Nan, j'ai pris ton esprit, gravé mon nom
Tu m'as dit que mon esprit est ton endroit préféré où aller
Dix milles heures sont devenues dix milles fleurs de mariée
Combien d'âmes soeurs avons-nous dans cette vie?
C'est le bon moment tu es le genre à être mariée
[Outro: Jhené Aiko]
Tu pourrais chercher toute ta vie essayant de trouver
Un amour aussi bon que le temps que nous avions, nous avions (Nous avions)
Chaque personne qui rentre dans ta vie
Est ici pour un temps limité
Alors sois juste, sois là (Sois là), euh
Planifiant toujours, ne se manifestant jamais
Mon Père, aidez-moi s'il vous plaît à lui envoyer ce message
Planifiant toujours, ne se manifestant jamais
Mon Père, aidez-moi s'il vous plaît à lui envoyer ce message