Genius traductions françaises
Mumm-ra - Summer (Traduction française)
[Couplet 1]
Eliza, je l'ai rencontrée les pieds nus sur le sable
Elle a flâné vers moi avec son kombucha à la main
[Pré-refrain]
Elle paie à peine le loyer, c'est l'argent bien dépensé
Elle parle du travail acharné mais ne peut pas quitter son lit
Elle dit qu'elle a la dépression saisonnière
Je suppose que c'est grave
Car voilà ce qu'elle m'a dit
[Refrain]
Je ne suis heureuse qu'en été
Je ne suis heureuse que quand il y a des cieux bleus au-dessus
Je ne suis heureuse qu'avec toi, mon chéri
J'aimerais juste que le soleil brille pour nous
J'aimerais juste que le soleil brille pour nous
[Couplet 2]
Eliza, les étoiles ne tournent jamais en sa faveur
Mais ce n'est pas de sa faute
Son Mercure est retrograde
Elle paie à peine le loyer, c'est l'argent bien dépensé
Elle parle du travail acharné mais ne peut pas quitter son lit
Elle dit qu'elle a la dépression saisonnière
Je suppose que c'est grave
Car voilà ce qu'elle m'a dit
[Refrain]
Je ne suis heureuse qu'en été
Je ne suis heureuse que quand il y a des cieux bleus au-dessus
Je ne suis heureuse qu'avec toi, mon chéri
J'aimerais juste que le soleil brille pour nous
J'aimerais juste que le soleil brille pour nous
[Pont]
Eliza, ne te désespère pas, tu n'es pas seule
Je ne suis heureux que quand je suis avec toi
Alors, Eliza, ne te désespère pas, tu n'es pas seule
Eliza, ne le sais-tu pas ?
[Refrain]
Je ne suis heureux qu'en été
Je ne suis heureux que quand il y a des cieux bleus au-dessus
Je ne suis heureuse qu'avec toi, ma chérie
J'aimerais juste que le soleil brille pour nous
J'aimerais juste que le soleil brille pour nous