Indila
Hiro (English Translation)
[Intro]
I would have liked to travel through time
I would have liked to travel through time

[Verse 1]
If I had had the power of Hiro Nakamura
I would have gone to relive the birth of Lenny and Inaya
I would have gone to Sanaa
Boycott the takeoff of the Yemenia A310
I would have gone to see my grandpa one the last time
To tell him that I will take care of his daughter, that he shouldn't worry
I would have gone to see Martin Luther King
After his speech, to show him the picture of Barack Obama
I would have gone to the template of Harlem
Push Malcom off the stage before a bullet hit him
I would have gone to the cell of Mandela
To tell him to hold on, your ideas will be president of South Africa
In love with lady Diana
I would have created a gigantic traffic under de bridge of Alma
I would have gone to the Bahamas
Not for the holidays, but to empty the hold of Aaliyah's plane

[Bridge]
I would have liked to travel through time
I would have liked to travel through time
I would have liked to travel through time
[Verse 2]
If I had had the power of Hiro Nakamura
I would have gone to the fight of Mohamed Ali in Kinshasa
Then, I would have gone to celebrate the independence of my Comorians
In the arms of my grandfather before his death
Then, a little trip to Paris-Dakar in the middle of the savannah
To boycott the helicopter of Daniel Balavoine
Me, who loves the truth of those who wear a red nose
I would have gone to puncture the tires of Coluche's motorcycle
I would have gone to welcome Mahomet in Medina
Then, go to see the Red Sea, let Moses pass
I would have gone to the birth of Marie's son
Two hours later, do the Salt March with Gandhi
I would have gone to sit with Rosa Parks
Then, to Woodstock to live a live of Jimi Hendrix
I would have gone to the birthday of Motown
To see Michael do the moonwalk for us
I would have gone to New York
To set a bomb alert at 7 within the two tours
I would have gone to Iraq
To teach the journalists to aim better with their shoe
I would have gone to Afghanistan
To throw the camera of the last interview of commander Massoud
I would have gone to Angola
To go tell Adebayor's team not to hit the road
I would have gone to Clichy-sous-Bois
To unplug the transfo of EDF before Zyed and Bouna arrive
I would have gone to Kunta Kinte or Gorée
To give them guns before the settlers/colonists arrive
I would have gone to the African skirmishers
To tell them that they treat their children of dirty immigrants
I would have gone to Austria
I would have done everything so that the parents of Adolf Hitler never met each other
Even if I had had the power of Nakamura
What could I have done for Haïti, the tsunami or Katrina?
What could I have done for Alaska?
Everything nature has given us
Nature will take it back
So many things that I would have liked to change or wanted to live
So many things that I would have liked to erase or relive
But all of that is impossible, friend
So, I take a big breath and I blow my 30th candle
[Outro]
I would have liked to travel through time
But we can only live in the present
We can only live in the present