Lo & Leduc
Warum düet dir so fröhlech?
[Leduc]
Yeah, Lo & Leduc, Baby
Du fingsch üs zwüschä
Mani Matter u money matters, aha

[Verse 1: Leduc]
U si seit, "momou äs geit mer"
U momou das gseht mä
Si seit, si chönn nid chlagä
U ds gseht merä so öpis vo ah
Momou das gseht merä ah
Yeah, momou ds gseht mä
Momou ds gseht mä
Si seit, si chönn nid chlagä
U ds gseht merä so öpis vo ah
Eyo ds gseht merä ah (yeah, yo)

[Verse 2: Lo & Leduc]
Lug seisch du mir nüt
De seisch du mir meh
U drum redisch du wines Buäch
Wüu diä chöi nid reden u du chaschs oh nid
Wüu eigentlech geits der ja guät
'S isch eigentlech agnähm
Ds Land isch weich winä Mattä
Du geisch meistens id Feriä, was hert isch
Si redä vo Tempermänt, dört chönnt si so angers si
Sig aus so lut u aus vou Musig, ds fänd si schad ar Schwiz
Klar, klar solangs nid irä Nachbar isch
Solang nid einä näbä irä imne Tram mau singt
U du bisch immer strahlä
Bi dir isch immer nur Früählig
Doch wo numäno d Sunnä schint, isch meistens Wüesti
U dir düet itz so, aus wäret dir amenä Strand idä Feriä
Abr numä Totächöpf lachä ewig
[Hook: Leduc]
Säg mir warum düet dir so fröhlech?
Momou, mä gseht nechs doch ah
Eyo, dir söttet ämau eui Gsichter gseh, we dir redet mitem Nachbar
U dir söttet ämau eui Gsichter gseh gseh, we dir, we dir liget am Strand
Mou mä gseht nechs doch ah, momou mä gseht nechs doch ah

[Verse 3: Lo]
U wemä sech het gseh, de seitmä, "mä gseht sech"
Obwouis nid so gseh mit dir
Abr i weiss, du bisch, sonä Liebi u Nätti
Wüu du ja immr so lächlisch
Doch i weiss, ds isch eigentlech igmeisslet
Oh we du ke Stei schrissisch
Oh we du nur seisch: „Easy“
Du luägsch ufd Uhr u seisch, äs heig dr zviu Struktur hiä
Klar, solang d Empfang für dis Handy hesch
Solang di Zug no ke Vrspätig het
U wenn ig di gseh, rümpfi nid d Nasä
Oh wemer üs nid chöi schmöckä
Du vrzeusch mr de öpä irgendöpis übr irgendöpr
Abr nüt persönlechs, i bi nid dis Tagebuäch
U we du seisch, dir geits nid so guät
De lost dr ja sofort kenä meh zuä
Wüu ds geit hiä nachem Motto: „Ds isch numä Smalltalk“
Wottsch ja onid sägä: „Lug äs schisst mi so öpis vo ah“ (Fuck)
Momou äs schisst mi so ah (schisst mi doch ah)
[Hook: Leduc]
Säg mir warum düet dir so fröhlech? (säg mir würum)
Momou, mä gseht nechs doch ah (oh, mou mä gseht nechs doch ah)
Eyo, dir söttet ämau eui Gsichter gseh, we dir redet mitem Nachbar
U dir söttet ämau eui Gsichter gseh, we dir, we dir liget am Strand
Mou mä gseht nechs doch ah, momou mä gseht nechs doch ah

[Outro: Leduc]
Oh mou ds gseht mä nech ah
U mä gseht nech ds ah
Ey, lug mä gseht nech ds ah
Si sägä: „ds gseht mä dir ah“
U i sägä: „merci viumau“
Oh ds gseht märä ah
Si seit, si chönn nid chlagä (ahh)
Oh wesi noso gärn möcht
U ds gseht merä so öpis vo ah