Genius Traduzioni Italiane
陳奕迅 (Eason Chan) - 這樣很好 (Isha’s Song) (Traduzione Italiana)
[Strofa]
Bambino, non aver paura delle spine a piedi scalzi
Puoi trovare l'essenza del mondo
Vedi, il cielo sta diventando grigio
Quanto erano mozzafiato i fuochi d'artificio
Quanto erano mozzafiato i fuochi d'artificio
Siamo tutti schiavi della natura, fiorita e appassita
Eppure, anche le rocce dure e le barriere
Fioriscono di fiori
[Refrain]
Spingi da parte le montagne
Lascia che mi veda
Di' a quelle stelle
Di brillare su di me più velocemente
Soffia via le nuvole scurе
Con quel blu nel mio cuore
Anchе se il mondo è pieno di desolazione
Possiamo alzare la testa e vedere la luna
[Ritornello]
Quando siamo ancora travestiti da bambini
Come uno tra milioni, dobbiamo sbocciare lo stesso in un fiore solitario e splendido
Non vagare più tra i guai
Non dimenticare
Anche se le lacrime scorrono, continua a correre
Corri finché anche il tempo non può essere trovato
Sii un uccello che vola spensierato
[Pausa Strumentale]
[Refrain]
Spingi da parte le montagne
Lascia che mi veda
Di' a quelle stelle
Di brillare su di me più velocemente
Soffia via le nuvole scure
Con quel blu nel mio cuore
Anche se il mondo è pieno di desolazione
Possiamo alzare la testa e vedere la luna
[Ritornello]
Quando siamo ancora travestiti da bambini
Come uno tra milioni, dobbiamo sbocciare lo stesso in un fiore solitario e splendido
Non vagare più tra i guai
Non dimenticare
Anche se le lacrime scorrono, continua a correre
Corri finché anche il tempo non può essere trovato
Sii un uccello che vola spensierato
[Outro]
Smettila di cercare
Dammi un abbraccio
Dimentica e basta, silenziosamente
Sto bene così come sono