[Traduzione di "Chang"]
[Strofa 1: Ademo]
Chang, chang, chang, cammino sulla muraglia con una grossa canna
Chang, chang, chang, l'uomo è cattivo, finirò come Blanka
Insonne la bestia, L, L
Non ho il tuo telefono, il tuo viso l'ho visto solo all'hotel
Incosolabile è il problema, M, M
Sulla fronte, bicchiere da campioni asciuga le lacrime
Creato per piegare tutto, non ho bisogno di sentirti il polso
Perché no, non ti ho dimenticato, ringrazia Dio, gli devi tutto
La canna fa un po' di terapia, i prepotenti, non li dimentico
Ci difendiamo come in Palestina, nella nostra zona, non ci fai un passo
Sono il re dei lavoratori, però ho la pigrizia più grande
E punto il paradiso, educato dalla donna più forte
Non sono nella religione, ma ho sempre l'intenzione di cambiare
Sempre in questo business, i soldi trovano tutto, anche il tuo punto G
Che musica strana in testa
Il barbone non entra nella tua festa
Vuoi la mia vita, te la do volentieri
Abbassa i miei pantaloni se è la tua volontà
Nella scala, lascio qualche dose di crack, qualche nascondiglio, qualche panetta
Il mio angelo di destra non ha niente da annotare, condannato all'inferno, ammanettato alla Terra
[Ritornello: Ademo]
Chang, tecnica di barbaro in I, prendo la prod, è limpida
Chang, sgambetto sul beat, ho un'erezione, sono estasiato, odio e dolore che mi abitano
(Odio e dolore che mi abitano)
Chang, sradico tutta la favola, se mi perdo nella giungla ho Dio che mi guida
Chang, sono Mowgli, mi arrangio, ho questa fame che mi dice: "Ounga ounga, supera i gradini come una tigre"
Chang, chang, chang
Chang, chang, chang
Chang, chang, chang
Chang, chang, chang
[Strofa 2: N.O.S.]
Una possibilità che non abbiano distrutto il mio palazzo
Può essere che un giorno, potrei mostrarlo ai miei figli
Là con Tarik, papà, Sarah sono cresciuto
Là dove ero solo un figlio di bandito
Là dove avevo la confidenza anche con i grandi
Perché mio padre era il più violento
Lasciami toccare ciò che hai toccato
Lasciami amare ciò hai amato
E nello spioncino della porta amerei passare
Per sentire il passato solo una volta
Ritornare laddove tutto ha cominciato
Perché eravamo anche felici, lo so
Amerei suonare e vedere il tuo viso
Senza le rughe sul tuo viso
Prevenirti da chi ti farà del male
Per non vederti soffrire tutta la mia vita
Può essere che ciò mi permetterà di diventare qualcun'altro
Può essere che non avrò più luce per i nostri
Ma sono drogato, incappuciato, la porta non si aprirà
Il presente mi sussurra "fra, soffrirai"
Ma ai miei figli mentirò che sono felice
Che non diventino mai come me, mai nelle tenebre
Su questa sedia, in quest'ingresso, mi sento così bene
Mi ricordo quando avevo dei sogni in difficoltà
Amo troppo il mio zoo, tu non capisci, non lo stesso amore
Grazie a Dio non hanno demolito il mio primo palazzo
Lo zerbino ha preso 15 anni come me, amico
Se non che, io partirò, lui resterà nel ghetto
Paura di cambiare vita, paura di disillusione
Amerei ritornare nel passato, bussare a casa
Aprimi la porta che prendo in braccia Tarik da piccolo
Che gli sussurro: "tuo fratello sarà sempre lì, piccolo"
Mi prendano per pazzo, dal gran cuore, come papà, ma in arabo
E ritornerò qualche volta a guardare la porta, senza bussare, senza suonare, fino alla mia morte
E ritornerò qualche volta a guardare la porta, senza bussare, senza suonare, fino alla mia morte
[Bridge: Ademo]
Chang, chang, chang
Chang, chang, chang
Chang, chang, chang
Chang, chang, chang
[Ritornello: Ademo]
Chang, tecnica di barbaro in I, prendo la prod, è limpida
Chang, sgambetto sul beat, ho un'erezione, sono estasiato, odio e dolore che mi abitano
(Odio e dolore che mi abitano)
Chang, sradico tutta la favola, se mi perdo nella giungla ho Dio che mi guida
Chang, sono Mowgli, mi arrangio, ho questa fame che mi dice: "Ounga ounga, supera i gradini come una tigre"
Chang, chang, chang
Chang, chang, chang
Chang, chang, chang
Chang, chang, chang