100% (백퍼센트) (KOR)
Grand Bleu
지금 달려가서 너를 안고 싶어
또 니 옆에서 작은 니 손을 붙잡고
Oh oh whoa, oh oh whoa
바닷가를 걷고 싶어 oh yeah
석양이 지는 바다 태평양을 건너 (oh, 건너)
긴 여행 끝에 너만 거기 있어 주면
지금 달려갈게 난 너에게로 갈게
그대로만 있어
멀리서 보이는 듯한 니 모습
손에 닿을 것 같지만
잠시 지쳐있던 그사이에
신기루처럼 사라진 너 oh
Oh whoa, yeah
멀리 해가 지는 곳에 oh baby
내 모습이 보인다면 oh oh oh
손을 흔들어줘
이름을 불러줘 whoa
언제나 내가 거기 서 있을게
For you, I'll cross the grand bleu
Oh there's nothing else I'd rather do
Oh for you, I'll cross the grand bleu
Oh there's nothing else that makes me new
솔직히 말할게 이 느낌 보고픔이야
발 맞춰서 걷던 사소한 것들이야
눈 맞출 땐 숨이 멎었고
좁혀져 오는 거리에는 심장 쿵
지금 달려 갈게
바닷바람이 널 스쳐 지날 때
니 향기 더 느끼고 싶은데
멀리서 보이는 듯한 니 모습
손에 닿을 것 같지만
잠시 지쳐있던 그 사이에
신기루처럼 사라진 너 oh
Oh whoa, yeah
멀리 해가 지는 곳에 oh baby
내 모습이 보인다면 oh oh oh
손을 흔들어줘
이름을 불러줘 whoa
언제나 내가 거기 서 있을게
이 바다를 지나 (아무리 지쳐도)
언젠가 너에게 닿을까 (언젠간 닿을까)
멀리서도 널 볼 수 있게 yeah
불을 밝혀줘
Baby shine a light
Baby shine a light
Oh yeah!
멀리 해가 지는 곳에 oh baby
내 모습이 보인다면 oh oh oh
손을 흔들어줘
이름을 불러줘 whoa
언제나 내가 거기 서 있을게
For you, I'll cross the grand bleu (girl I'm searching for you)
Oh there's nothing else I'd rather do (oh yeah, oh whoa)
Oh for you, I'll cross the grand bleu (girl I'm searching for you)
Oh there's nothing else that makes me new (저 멀리서 니가 보여)