Polskie tłumaczenia Genius
Lana Del Rey - Did you know that there’s a tunnel under Ocean Blvd (polskie tłumaczenie)
[Zwrotka 1]
Czy wiedziałeś, że pod Ocean Blvd jest tunel?
Mozaikowe sufity, malowane płytki na ścianach
Nic na to nie poradzę, ale czuję jakby moje ciało zepsuło moją duszę
Ręcznie wykonane piękno zapieczętowane dwiema ścianami stworzonymi przez człowieka
I myślę
[Refren]
Kiedy będzie moja kolej?
Kiedy będzie moja kolej?
Otwórz mnie, powiedz że to lubisz
Pieprz mnie do śmierci, kochaj aż sama się pokocham
Pod Ocean Boulevard jest tunel
Pod Ocean Boulevard jest tunel
[Zwrotka 2]
Jest dziewczyna, która śpiewa "Hotеl California"
Nie dlatego, że kocha nuty albo dźwięki brzmiącе jak Floryda
Dlatego że jest w świecie, zachowana, niewielu znalazło drzwi
Jest jak Camarillo, tylko srebrne lustra, bieg w dół korytarza
Ojej
[Refren]
Kiedy będzie moja kolej?
Nie zapomnij o mnie
Kiedy będzie moja kolej?
Otwórz mnie, powiedz że mnie lubisz
Pieprz mnie do śmierci, kochaj aż sama się pokocham
Pod Ocean Boulevard jest tunel
Nie zapomnij o mnie
Pod Ocean Boulevard jest tunel
[Zwrotka 3]
Harry Nilsson ma piosenkę, jego głos łamie się w drugiej minucie i piątej sekundzie
Coś w tym jak mówi "Nie zapomnij o mnie" sprawia, że czuję się jakbym
Po prostu chciała mieć takiego przyjaciela jak on, kogoś dzięki komu bym dała sobie radę
Lennona z tyłu, który szepcze
"Dalej, skarbie, możesz rozkwitnąć"
Ale nie mogę
[Refren]
Kiedy będzie moja kolej?
Nie zapomnij o mnie
Kiedy będzie moja kolej?
Otwórz mnie, powiedz że to lubisz
Pieprz mnie do śmierci, kochaj aż sama się pokocham
Pod Ocean Boulevard jest tunel
[Bridge]
Nie zapomnij o mnie
Jak o tunelu pod Ocean Boulevard
Nie zapomnij o mnie
Jak o tunelu pod Ocean Boulevard
Nie zapomnij o mnie
Jak o tunelu pod Ocean Boulevard
[Outro]
Nie zapomnij o mnie, nie zapomnij o mnie
Nie, nie, nie zapomnij o mnie
Nie zapomnij, nie zapomnij o mnie