Genius Thai Translations (แปลภาษาไทย)
Kodaline - Sometimes [Thai Translation]
ผมไม่ได้มองหาคำตอบ
ผมแค่มีความหวังว่าคำเหล่านี้จะช่วยใครก็ตามที่กำลังฟังอยู่
ถ้าหากมีใครสักคนที่สนใจจะรับฟังจริงๆ
เกี่ยวกับเรื่องราวชีวิตที่ขึ้นๆ ลงๆ ของผม แน่นอนว่า ทุกๆ วันคือโอกาสที่จะสู้
ต่อสู้ช่วงชิงตลอดเวลา, และพยายามแก้ไขมันอีกครั้ง

แต่ผมก็ล้มเหลวและควบคุมตัวเองไม่ได้
คนในวงไม่ได้สนใจอะไรเพราะพวกเขามีการแสดงที่ดี
ผมจะไม่ร้องไห้เพราะผมรู้ว่าผมโชคดีแค่ไหน
หัวใจที่แสนวุ่นวายและจิตใจที่แสนงดงาม
มันไม่สำคัญหรอก ถ้าผมจะอยู่หรือจะไป
เหมือนโดนทุบเข้าอย่างจัง แต่ผมก็รู้ว่าผมโชคดีแค่ไหน

เพื่อนๆ ของผม
พวกเขาไม่เข้าใจหรอก
ว่าบางทีผมก็เหมือนคนบ้าๆ บอๆ
บางครั้งก็เหมือนกับคนตาบอด
บางทีเราก็หลงทางในบางครั้ง
ในบางครั้ง

และทุกๆ คืนที่ผมอยู่คนเดียว ผมจะเปิด Podcast ฟัง
มันช่วยให้ผมได้นอนหลับ ทำให้ผมได้เรียนรู้ในทุกๆ วัน
อ่านหนังสือเกี่ยวกับทำจิตใจให้สงบ มันช่วยผมต่อสู้กับความลังเลใจ-
ที่มันอยู่เหนือความควบคุม อย่างน้อยก็ทำให้คลายความวิตกกังวล

แต่ผมก็ล้มเหลว และสูญเสียการควบคุมอีกครั้ง
แต่คนในวงไม่สนใจหรอก แค่พวกเขามีโชว์ที่ดีก็พอ
เพราะงั้นผมจะไม่ร้องไห้เพราะผมรู้ว่าตัวผมโชคดีแค่ไหน
หัวใจที่แสนว้าวุ่นและจิตวิญญาณอันงดงาม
มันก็ไม่สำคัญเท่าไหร่ว่าผมจะอยู่ตรงนี้หรือจะจากไป
เหมือนกับโดนกระแทกเข้าอย่างจัง แต่ผมก็รู้ว่าตัวผมแสนโชคดีเหลือเกิน
เพื่อนๆ ของผมนั้น
พวกเขาไม่เข้าใจสักเท่าไหร่
ว่าบางทีผมก็เหมือนคนบ้า
บางคราวก็มองไม่เห็นสิ่งใดเหมือนคนตาบอด
บางเวลาเราก็เหมือนหลงทาง
ในบางเวลา

บางทีเราอาจจะหลงทางกันทั้งหมดนี่แหละ

แต่สุดท้ายแล้วผมก็ล้มเหลวและสูญเสียการควบคุมตัวเองอีกครั้ง
เพื่อนๆ ในวงก็ไม่ได้สนใจเท่าไหร่เพราะพวกเขาได้มีโชว์ที่ดี
ผมจะไม่ร้องไห้เพราะผมได้รู้ว่าตัวเองช่างโชคดีแค่ไหน
เพราะผมนั้นแสนโชคดี
หัวใจที่สับสนวุ่นวายและจิตใจที่แสนงดงามนั้น
มันไม่สำคัญหรอกว่าผมเลือกจะอยู่หรือจะไป
มันเหมือนโดนทุบเข้าอย่างจัง แต่ผมจะใจเย็นๆ และค่อยเป็นค่อยไป

เพื่อนๆ ของผม
เขาไม่เข้าใจเท่าไหร่
ว่าบางทีผมก็ติ๊งต๊องอย่างบอกไม่ถูก
เหมือนคนสติแตก
หรือบางทีพวกเราทั้งหมดนั้นหลงทางในบางครั้ง
ในบางเวลา...

แต่ผมก็ล้มเหลวและสติแตกอีกครั้ง
วงนั้นไม่สนใจหรอก เพราะพวกเขาได้มีโชว์ที่ดี
ผมจะไม่ร้องไห้หรอกนะ เพราะผมรู้ตัวว่าโชคดีแค่ไหน
เพราะผมนั้นแสนโชคดี
ผมมีหัวใจที่แสนจะสับสนว้าวุ่นและก็มีจิตใจที่แสนงดงาม
มันไม่สำคัญหรอกว่าผมจะอยู่หรือจะไป
ถึงจะรู้สึกเหมือนโดนทุบอย่างแรง แต่ผมจะค่อยๆ เป็นค่อยๆ ไป
เพราะบางครั้งพวกเราก็หลงทาง...
ผมไม่ได้มองหาคำตอบอะไรหรอก ผมแค่หวังว่าคำพวกนี้ในเพลงจะช่วย-
ใครก็ตามที่กำลังฟังอยู่ หากว่าจะมีใครสักคนที่สนใจจะฟังมันจริงๆ