Genius Thai Translations (แปลภาษาไทย)
Stray Kids - Surfin (แปลภาษาไทย)
This is what you wanna do man
Throw it up in the air

ลมทะเลพัดมา wah ah ah ah ah ah ah baby
ได้ยินเสียงคลื่น wah ah ah ah ah ah ah wave yeah
ฝ่ากระแสน้ำ surfing
Wow wow wow wow wow
We gon sing it la la la la la
โต้คลื่นแล้วบินไป baby

I’ve been working nonstop and it’s hot outside
Always saying I’m fine but it’s just a lie
All my sweat like tears dripping til it’s gone
I got 99 problems but the sea ain’t one

I’ma go out healing
Getting cleansed by the sea breeze
I can’t let go of this feeling
Can yah teach me how to live life fully

ไหนลองหยิกแก้มเร็ว
ไม่ใช่ความฝันหรอก อย่ากังวลไป
ปลุกดวงตาง่วง ๆ ขึ้นมา wake up wake up
ให้เทนชันสูงขึ้น way up way up

สูงขึ้นอีก สูงขึ้นอีก ร่างกายที่เหนื่อยล้าเพราะความร้อน
Throw it up in the air
ลมทะเลพัดมา wah ah ah ah ah ah ah baby
ได้ยินเสียงคลื่น wah ah ah ah ah ah ah wave yeah
ฝ่ากระแสน้ำ surfing
Wow wow wow wow wow
We gon sing it la la la la la
โต้คลื่นแล้วบินไป baby

ในหัวฉันมันร้อนระอุเหมือนกับเครื่องโน้ตบุ๊ก yeah
ลองเดินเล่นในวันร้อน ๆ ก็ตรงข้ามกับที่ฉันตั้งใจ
เจ้าดวงอาทิตย์ ช่วยห่างออกไปหน่อย แล้วละลายแค่ความเครียดของฉันที
ไอศกรีมที่ฉันเพิ่งซื้อเมื่อกี้
ยังกินไม่ถึงครึ่งเลย ละลายหมด ไหลไปตามมือ

ไหนลองหยิกแก้มเร็ว
ไม่ใช่ความฝันหรอก อย่ากังวลไป
ปลุกดวงตาง่วง ๆ ขึ้นมา wake up wake up
ให้เทนชันสูงขึ้น way up way up

สูงขึ้นอีก สูงขึ้นอีก ร่างกายที่เหนื่อยล้าเพราะความร้อน
Throw it up in the air

ลมทะเลพัดมา wah ah ah ah ah ah ah baby
ได้ยินเสียงคลื่น wah ah ah ah ah ah ah wave yeah
ฝ่ากระแสน้ำ surfing
Wow wow wow wow wow
We gon sing it la la la la la
โต้คลื่นแล้วบินไป baby
พระอาทิตย์กำลังลับขอบฟ้า
อัสดงสีแดงกำลังตกลงมา
กลับไปทั้งอย่างนี้ไม่ได้หรอก
อาจจะเป็นครั้งสุดท้ายก็ได้นี่นา

ทะเลผืนนี้เติมเต็มทะเลทรายที่ฉันเดินผ่านมา
มาสนุกกันก่อนที่ค่ำคืนนี้จะผ่านพ้นไป we go
Throw it up in the air

ลมทะเลพัดมา wah ah ah ah ah ah ah baby
ได้ยินเสียงคลื่น wah ah ah ah ah ah ah wave yeah
ฝ่ากระแสน้ำ surfing
Wow wow wow wow wow
We gon sing it la la la la la
โต้คลื่นแล้วบินไป baby