Azahriah
3korty
[„3korty” dalszöveg]

[1. verze]
Jópár év már benned, de több az ami vár
Előttem út, alattam a katakombák
Ahol járok félút még, úgy vágyok arra
Hogy a szemembe nézhess
Szebb lett, mint a múltban, de valami fáj
Ez nem igazi dolog, ez valami szimulált
Nincsen ellenszer rá, jól tudom
De legalább dúsgazdag, mint Pablo
Márványból a padló
Szieszta lett ez az élet
Nekem nem ez kell, attól tartok
Hogy engem is tova löktök majd úgy
Úgy, mint azelőtt, vó
Vigyázz, ha megjövök!
De hajrá, nézzük meg mit hozhat a sorsunk
Ha már…

[Refrén]
Nem találhatunk haza
Hisz otthon vagy, amíg a szemed ellát
Al Mazrah-n én nyomom én a solo-t
Egyedül veretem, veterán
Reggel gyullad a zaza
De te bukod el, ami jár
Te vagy az, akiben én bíztam
És akit sose verek át (És akit sose verek át)
[2. verze]
Mondd el, ami fáj, gyere, mondd el mi a baj!
De ne mondd el, hogyha kérdezi más!
Legyen ez a titok csakis a miénk!
És ígérek egy házat, nem is kell, hogy válassz
A showbusiness a támasz
Tudom már a filmed végét
Megbabonáztál, hoppá, bébi
Ha annyi forint lenne a zsebben
Ahány embert rettenthettem el
Baszott nagy revenue-t ad a kiadó (Aha)
Itthon angol zenét nem nyom a rádió, bár
Húsz évesen jobban tudom mi a jó
Jobban tudom mi a fless, báttya tudja mi a banga
Mer' nagyba' vagyok, utcazenét nyomok vigadón
Lassan nem lesz kérdés az, hogy idehaza ki a top (Ó)
Amolyan evidens, minden real fanomat puszilom
(A day-1-os spanokat is puszilom)

[Bridge]
Bom, sibiri-báp, sibiri-dáp-dun-dérom
Minden hibám, ígérem, éjjel kijavítom
Csak add nekem a booty-d, babe, és csókolj lazán!
Olyat rúg a cigi, Bruce Lee
Arabos a pacekom, Habibti
Bora Borától lassan a Hawaii-i hegyekig
Az élet minden perce csodaszép
Csak te velem legyél!
[Refrén]
Nem találhatunk haza
Hisz otthon vagy amíg a szemed ellát
Al Mazrah-n nyomom én a solo-t
Egyedül veretem, veterán
Reggel gyullad a zaza
De te bukod el ami jár
Te vagy az, akiben én bíztam
És akit sose verek át (És akit sose verek át)

[Outro]
Egy nap, éjjel máshogy lesz és bánod majd, hogy élsz
Lehet bánod már, hogy fáj, bánod már, hogy fáj
Egy nap, éjjel máshogy lesz és bánod már, hogy élsz
Lehet bánod már, hogy fáj, bánom már, hogy fáj
(Bánom már, hogy fáj)