[Deutscher Songtext zu „#CACEROLAZO“]
[Intro: Gesprochen]
In zweihundert Metern, biegen Sie nach rechts ab und laufen Sie, Motherfucker, da kommen die Bullen!
[Refrain: Ana Tijoux]
Cacerolazo, cacerolazo, cacerolazo
Cace, cace, cacerolazo
Cacerolazo, cacerolazo
Cace, cace, cace!
[Strophe 1: Ana Tijoux]
Brenn, wach auf, tritt zurück Piñera
An der Alameda, sie ist unsere La Moneda
Holzlöffel gegenüber deinen Schüssen
Und zur Ausgangssperre? Cacerolazo!
Es sind nicht 30 Pesos, es sind 30 Jahre
Die Verfassung und die Vergebungen
Mit Faust und Löffel gegenüber dem Apparat
Und an den ganzen Staat, Cacerolazo!
Hör, Nachbar, steigere das Benzin
Und die Barrikade, gib ihr Kraftstoff!
Mit Deckel, mit Topf, gegenüber den Clowns
Die Revolte ist gekommen und der Cacerolazo!
[Refrain: Ana Tijoux]
Cacerolazo, cacerolazo, cacerolazo
Cace, cace, cacerolazo
Cacerolazo, cacerolazo
Cace, cace, cace!
[Bridge: Ana Tijoux]
Camilo Catrillanca (cace!)
Macarena Valdés (cace!)
Keine AFP mehr (cace)
Nieder mit der TPP (cacerolazo)
Für die Bildung (cace)
Für die Gesundheit (cace)
Weder der Verstand noch die Kraft
Keine Sklaverei mehr
[Refrain: Ana Tijoux]
Cacerolazo, cacerolazo, cacerolazo
Cace, cace, cacerolazo
Cacerolazo, cacerolazo
Cace, cace, cace!
[Strophe 2]
Hör von weitem den Topf
Wenn der Topf klingt, ist es weil es uns nicht gut geht
Wir nehmen den Löffel gegenüber den Wasserwerfern
Wir haben keine Angst, Cacerolazo!
Wir sind nicht im Krieg, wir sind aufmerksam
Lebendig, Mädchen, Chile wach auf
Holzlöffel gegenüber deinen Kugeln
Und zur Ausgangssperre, Cacerolazo!
Wir sind weder Fremde, noch Außerirdische
Du verstehst nichts, es ist das rebellische Volk
Wir haben die Töpfe rausgeholt und sie haben uns getötet
An die Mörder, Cacerolazo!
[Refrain: Ana Tijoux]
Cacerolazo, cacerolazo, cacerolazo
Cace, cace, cacerolazo
Cacerolazo, cacerolazo
Cace, cace, cace!
[Bridge]
„Wie sagt man? Das was kommt ist außerirdisch
Das was kommt...“
[Strophe 3]
MÖR – DER!
Sie haben uns so viel genommen, dass sie uns die Angst genommen haben
Ziele, schieß, Mörder des Volkes
Wenn es keine Gerechtigkeit gibt, gibt es keinen Frieden für die Regierung
Jetzt sag mir du, wer der gewalttätige ist (Cacerolazo!)
MÖR – DER!
[Outro]
(„Das Wichtigste ist“) Cacerolazo!
(„Wie sagt man?“) Cacerolazo!
(„Das Wichtigste ist der kühle Kopf“)
(„Der kühle Kopf“)
Es gibt keinen kühlen Kopf, es gibt verkauften Kopf
(„Sehr, sehr, sehr kühl“)
Es gibt keinen kühlen Kopf, es gibt verkauften Kopf
(„Sehr schlimm“)
Es gibt keinen kühlen Kopf, es gibt verkauften Kopf
(„Es kommt..“)
Es gibt keinen kühlen Kopf („Sehr schlimm“)
Es gibt keinen kühlen Kopf, Revolte! („Sehr schlimm“)
(„Unsere Privilegien senken“)
(„Teilen mit den anderen“) Cacerolazo!
Revolte, Cacerolazo!
(„Unsere Privilegien senken“)
(„Teilen mit den anderen“)
Cacerolazo! Cace, cace, cace! Revolte!
Revolte, Cacerolazo!
Revolte („Wie sagt man?“) Cacerolazo!
Revolte, Cacerolazo! Cace, cace, cace!
(„Wie sagt man?“) Cacerolazo!
Revolte, Cacerolazo!
Revolte („Wie sagt man?“) Cacerolazo!
Revolte, Cacerolazo! Cace, cace, cace!
(„Wie sagt man?“) Cacerolazo!