Genius Deutsche Übersetzungen
Billie Eilish - Lost Cause (Deutsche Übersetzung)
[Intro]
Etwas liegt in der

[Strophe 1]
Etwas liegt gerade in der Luft
Als würde ich das Gefûhl für die Zeit verlieren (Zeit, Zeit)
Als wär es mir im Moment egal
Aber vielleicht ist das auch gut so
Du warst an diesem Tag noch nicht mal da
Ich habe auf dich gewartet (Dich, dich)
Ich frag' mich, ob dir bewusst war, dass dieser Tag
Das Fass zum Überlaufen gebracht hat, und ich weiß

[Pre-Refrain]
Ich hab' dir Blumen geschickt
Hat dich das überhaupt interessiert?
Du hast die Dusche laufen lassеn
Und sie auf der Treppе liegen lassen
Ooh-ooh-ooh, e-e-e-ey
Dachte, du würdest deinen Scheiß auf die Reihe bekommen, aber verdammt, ich lag falsch (Falsch)

[Refrain]
Du bist nichts als ein hoffnungsloser Fall (Fall, Fall)
Und das hier ist nicht mehr annähernd, wie es einmal war (War, war)
Ich weiß, du denkst, du wärst so ein Gesetzloser
Aber du hast keinen Job (Job)
Du bist nichts als ein hoffnungsloser Fall (Fall)
Und das hier ist nicht mehr annähernd, wie es einmal war (War)
Ich weiß, du denkst, du wärst so ein Gesetzloser
Aber du hast keinen Job
[Strophe 2]
Ich hab' immer angenommen, du wärst schüchtern (Schüchtern)
Aber vielleicht hattest du auch einfach nichts im Kopf
Vielleicht hast du die ganze Zeit nur an dich selbst gedacht
Ich hab' mir immer gewünscht, du wärst mein (Mein)
Aber das war lange, bevor ich gemerkt habe
Dass jemand wie du immer so leicht zu finden wäre
(So) So leicht (So, so)
Lei-, mh, mh

[Pre-Refrain]
Hast mir keine Blumen gegeben
Ich wünschte, mir wär's egal gewesen
Du warst stundenlang weg
Hättest überall sein können
Ooh-ooh-ooh
Ah-ah-ah-ah-ah
Dachte, du würdest irgendwann erwachsen werden, aber du hast mir das Gegenteil bewiesen (Gegenteil)

[Refrain]
Du bist nichts als ein hoffnungsloser Fall (Fall)
Und das hier ist nicht mehr annähernd, wie es einmal war (War)
Ich weiß, du denkst, du wärst so ein Gesetzloser (Ja)
Aber du hast keinen Job (Keinen Job)
Du bist nichts als ein hoffnungsloser Fall (Fall)
Und das hier ist nicht mehr annähernd, wie es einmal war (War)
Ich weiß, du denkst, du wärst so ein Gesetzloser (Denkst, du wärst so ein Gesetzloser)
Aber du hast keinen Job
[Outro]
(Was hab' ich dir gesagt?)
(Werd' nicht selbstgefällig)
(Es ist jetzt Zeit, sich dem ganzen zu stellen, na-na, na-na, na-na)
(Was hab' ich dir gesagt?)
(Werd' nicht selbstgefällig)
(Es ist jetzt Zeit, sich dem ganzen zu stellen, na-na, na-na, na-na)