Genius Nederlandse Vertalingen
Pink Floyd - Young Lust (Nederlandse Vertaling)
[Songtekst van "Young Lust" (Vertaling)]
[Vers 1: David Gilmour]
Ik ben gewoon een nieuwe jongen
Een vreemdeling in dit huis
Waar zijn alle goede tijden?
Wie gaat deze vreemdeling een rondleiding geven?
[Refrein: David Gilmour & Roger Waters]
Ooh, ik heb een stoute vrouw nodig
Ooh, ik heb een stout meisje nodig
[Vers 2: David GIlmour]
Zullen sommige vrouwen in dit woestijnland
Mij een echte man laten voelen?
Pak deze rock en roll vluchteling
Ooh, schatje, bevrijd me
[Refrein: David Gilmour & Roger Waters]
Ooh, ik heb een stoute vrouw nodig
Ooh, ik heb een stout meisje nodig
[Gitaarsolo]
[Refrein: David Gilmour & Roger Waters]
Ooh, ik heb een stoute vrouw nodig
Ooh, ik heb een stout meisje nodig
[Outro]
*Telefoon gepiep*
"Hallo?"
"Ja, een collect call voor Mvr. Floyd van Mr. Floyd. Zal je deze kost accepteren van de Verenigde Staten?"
*Telefoon klikt*
"Oh, hij hing op. Dat is jouw residentie, toch? Wel, ik vraag me af waarom hij afgelegd heeft. Moet daar iemand zijn naast jouw vrouw om te antwoorden?
*Telefoon belt nog is en biept opnieuw*
"Hallo?"
"Dit is de Verenigde Staten. Bereiken we..."
*Telefoon klikt*
"Zie je, hij blijft ophangen, en het is een man dat opneemt."