Genius Nederlandse Vertalingen
Pink Floyd - Shine On You Crazy Diamond (Pts. 1-5) [Live at Nassau Coliseum 1988] (Nederlandse Vertaling)
[Songtekst van "Shine On You Crazy Diamond (Pts. 1-5) [Live at Nassau Coliseum 1988]" (Vertaling)]
[Deel 1 (0:00 - 3:53): Instrumentaal]
[Deel 2 (3:53 - 6:26): Instrumentaal]
[Deel 3 (6:26 - 8:40): Instrumentaal]
[Deel 4 (8:40 - 11:08)]
[Vers 1: Roger Waters]
Herinner wanneer we jong waren
Je scheen zoals de zon
[Refrein: Roger Waters & David Gilmour]
Schijn verder, jij gekke diamant
[Vers 2: Roger Waters]
Nu is er een blik in jouw ogen
Zoals zwarte gaten in de lucht
[Refrein: Roger Waters & David Gilmour]
Schijn verder, jij gekke diamant
[Refrein 1: Roger Waters]
Je was gevangen in kruisvuur van kindertijd en sterrendom
Geblazen op het stalen briesje
Komaan, je doel voor ver-afgelegen gelach
Komaan, jij vreemdeling, jij legende, jij martelaar, en schijn
[Vers 3: Roger Waters]
Je reikte te vroeg voor het geheim
Je huilde voor de maan
[Refrein: Roger Waters & David Gilmour]
Schijn verder, jij gekke diamant
[Vers 4: Roger Waters]
Bedreigd door de schaduwen in de nacht
En blootgesteld aan het licht
[Refrein: Roger Waters & David Gilmour]
Schijn verder (Schijn verder), jij gekke diamant (Jij gekke diamant)
[Refrein 2: Roger Waters]
Wel, je hebt je welkom versleten met willekeurige precisie
Gereden op het stalen briesje
Komaan, jij raaskal, jij ziener van visies
Komaan, jij schilder, jij fluitspeler, jij gevangene, en schijn
[Deel 5 (11:08 - 13:32): Instrumentaal]