Genius Nederlandse Vertalingen
Pink Floyd - Coming Back to Life (Live at Earls Court 1994) (Nederlandse Vertaling)
[Songtekst van "Coming Back to Life (Live at Earls Court 1994)" (Vertaling)]

[Instrumentale Intro]

[Vers 1]
Waar was je wanneer ik brandde en was gebroken?
Terwijl de dagen voorbij gleden vanaf mijn raam aan het kijken
En waar was je wanneer ik pijn had en ik hulpeloos was?
Want de dingen die je zegt en de dingen die je mij laat omringen
Terwijl je jezelf ophing aan iemand zijn woorden
Sterven om te geloven in wat je hebt gehoord
Ik was recht aan het staren in de schijnende zon

[Vers 2]
Verloren in gedachten en verloren in tijd
Terwijl de zaden van het leven en de zaden van verandering waren geplant
Buiten, de regen viel donker en traag
Terwijl ik nadacht over deze gevaarlijke maar onweerstaanbare tijdverdrijf
Ik nam een hemelse rit door onze stilte
Ik wist dat het moment was aangekomen
Om het verleden te doden en terug tot leven te komen

[Outro]
Ik nam een hemelse rit door onze stilte
Ik wist dat het achten was begonnen
En ging terug recht... naar de schijnende zon