Genius Nederlandse Vertalingen
Pink Floyd - Brain Damage (Live at Earls Court 1994) (Nederlandse Vertaling)
[Songtekst van "Brain Damage (Live at Earls Court 1994)" (Vertaling)]
[Verse 1]
De krankzinnige is op het gras
De krankzinnige is op het gras
Herinnert spellen en madeliefjeskettingen en lachen
Moeten de gekken op het pad houden
De krankzinnige is in de hal
De krankzinnigen zijn in mijn hal
Het papier houd hun geplooide gezichten op de grond
En elke dag brengt de krantenjongen meer
[Refrein 1]
En als de dam vele jaren te vroeg openbreekt
En als er geen plaats meer is op de berg
En als jouw hoofd ook explodeert met donkere voorgevoelens
Ik zal je zien aan de donkere kant van de maan
[Verse 2]
De krankzinnige is in mijn hoofd
De krankzinnige is in mijn hoofd
Je heft het mes
Je maakt de verandering
Je herschikt me tot ik geestelijk gezond ben
Je sluit de deur
En gooit de sleutel weg
En er zit iemand in mijn hoofd maar ik ben het niet
[Refrein 2]
En als de wolken barsten, donder in jouw oor
Je roept en het lijkt dat niemand het hoort
En als de band waarin je zit verschillende melodieën beginnen te spelen
Ik zal je zien aan de donkere kant van de maan
[Outro]
Ik kan niet denken aan iets te zeggen behalve
Hahahahahahaha!
Ik vind het wonderbaarlijk!
Hahaha...