Genius Nederlandse Vertalingen
Pink Floyd - In The Flesh (Part II) (Live at Earls Court 1981) (Nederlandse Vertaling)
[Songtekst van "In The Flesh (Part II) (Live at Earls Court 1981)" (Vertaling)]
[Vers 1]
Dus je dacht dat je misschien graag naar de show zou gaan
Om de warme sensatie van verwarring te voelen, die ruimte cadet gloed
Ik heb wat slecht nieuws voor je zonneschijn
Pink is niet goed, hij bleef in het hotel
En ze stuurde ons mee als een surrogaat band
We gaan snel uitvinden waar je fans echt staan
[Vers 2]
Zijn er queers in het theater vanavond?
Zet ze tegen de muur
Nu dat er een spotlight is, kijkt hij me niet recht aan
Zet hem tegen de muur
En die ziet er Joods uit en die daar is een wasbeer!
Wie liet al deze tuig van de richel in de kamer?
Er is er eentje een joint aan het roken en een ander met vlekken
Als het op mijn manier ging, waren jullie allemaal neergeschoten!