Genius Nederlandse Vertalingen
Mimi Webb - House On Fire (Nederlandse Vertaling)
[Intro]
(Jij leugenaar, nu zet ik je huis in de fik)

[Vers 1]
Ik maakte vrienden met het hoofd van de politie
Om er zeker van te zijn dat hij me het minst zou verdenken
Als ik gepakt word, ben ik over een week weg
Ik heb mijn verhaal zuiver tot aan de punt

[Pre-Chorus]
Oh, ik zou zeggen: "Ik was het niet", hm
En natuurlijk hebben we af en toe een date gehad
Maar als er een motief was, is hеt niet genoeg voor een procеs

[Refrein]
Ik zag je buiten het was nul graden
En je had je handen onder haar mouwen
Oh, je zei dat je het niet koud krijgt
Jij leugenaar!
Nu zet ik je huis in de fik
Rennend, ik ren terug naar jouw huis
Met gas en een lucifer gaat het in vlammen op
Nu weet ik dat je niet thuis bent
Jij leugenaar!
Nu zet ik je huis in de fik
[Vers 2]
Als iemand de brigade gaat bellen
Ik ben al te ver weg
Ik heb een kaart meegenomen en ik heb de ontsnapping gepland
Ik zal mijn haar verven, mijn naam veranderen

[Pre-Chorus]
Dit had je vanaf het begin moeten zien
Toen je eerlijk had kunnen zijn, had je ook slim kunnen zijn
Ja, we hebben elkaar misschien aangeraakt, we hebben misschien gekust
Maar schat, het spijt me, het is niet genoeg om te veroordelen

[Refrein]
Ik zag je buiten het was nul graden
En je had je handen onder haar mouwen
Oh, je zei dat je het niet koud krijgt
Jij leugenaar!
Nu zet ik je huis in de fik
Rennend, ik ren terug naar jouw huis
Met gas en een lucifer gaat het in vlammen op
Nu weet ik dat je niet thuis bent
Jij leugenaar!
Nu zet ik je huis in de fik

[Post-Chorus]
Nu zet ik je huis in de fik
Jij leugenaar!
Nu zet ik je huis in de fik
[Outro]
Je kunt rondkijken, maar je zult haar niet vinden
Ze zal de stad uit zijn met de chauffeur van de ontsnapping
Zo voelt het als de vlammen hoger worden
Nu zet ik je huis in de fik