Genius Japanese Translations (歌詞和訳)
Stray Kids - Mirror (歌詞和訳)
[ストレイキッズ「Mirror」日本語訳]

[イントロ: Bang Chan]
Where am I
Who am I
I am not me

[ヴァース 1: Changbin, Bang Chan]
いったいいつから始まったのか、解けない問題
私は誰なのか?誰も出してない宿題
私に成立するぐらいの公式を覚える前に
何を入れるか、選択するかの機会さえ殆どない
どこへ行くのも知らないまま、一応走るだけ
横のミラーを見ながら、そのまま付いているだけ
まだ幼いからそうなの
大きくなったら、もっと迷うような感じは
落ち着いてない立場で、走りながら、続いて見てる (I'm not me)

[プリコーラス: Seungmin, Lee Know, Bang Chan]
混乱の中に閉じ込められて (I'm not me)
私も自分がよく分からなくて
君はまだ答えられない私にまた聞いてる
You make me cry 手を握って
君の前で私を眺める

[コーラス: Woojin, Han, I.N, Bang Chan]
ミラーの中に映った私は迷路 (私は迷路), eh
私の中を照らすmy mirror (my mirror), no
どこで探せばいいの?for once I wish I could see myself
私は引き続き探し回ってる oh
[ヴァース 2: Hyunjin, Han, Bang Chan]
I'm not me いったい君は誰?
私の知ってた自分の姿とは全然違う私
知らないこといっぱい、夢はその次
私の心さえ分からないから、涙でいっぱい
クエスチョンと3つのドットで終わる毎日繰り返す状況
私じゃないみたいけど、当たる 心の中は迷い
いばかり、残忍に返事を隠し、私はまた探す
どうしようとなく大きくなった私の疑問は解決できない
(I'm not me)

[プリコーラス: Seungmin, Lee Know, Bang Chan]
混乱の中に閉じ込められて (I'm not me)
私も自分がよく分からなくて
君はまだ答えられない私にまた聞いてる
You make me cry 手を握って
君の前で私を眺める

[コーラス: Woojin, Han, I.N, Bang Chan]
ミラーの中に映った私は迷路 (私は迷路), eh
私の中を照らすmy mirror (my mirror), no
どこで探せばいいの?for once I wish I could see myself
私は引き続き探し回ってる oh

[リフレイン: Felix, Han, Changbin, Hyunjin]
私は誰なのか、私も分からん
言われたとおり、やっとここまできたmemories
どこか私が行きたいところへ行ってる
聞かないで、まず走るのが優先よ
私は誰なのか、私も分からん
言われたとおり、やっとここまできたmemories
どこか私が行きたいところへ行ってる
聞かないで、まず走るのが優先よ
[ブリッジ: I.N, Seungmin, Felix]
Who am I 私は私を見てるけど、ピンとこない
I am not 他のミラーを探してる
いくら迷っていれば、私は自分を見て笑えるかな
What you want
What you want a mirror for myself

[コーラス: Woojin, Han, I.N, Bang Chan]
ミラーの中に映った私は迷路 (私は迷路), eh
私の中を照らすmy mirror (my mirror), no
どこで探せばいいの?for once I wish I could see myself
私は引き続き探し回ってる oh

[リフレイン: Felix, Han, Changbin, Hyunjin]
私は誰なのか、私も分からん
言われたとおり、やっとここまできたmemories
どこか私が行きたいところへ行ってる
聞かないで、まず走るのが優先よ
私は誰なのか、私も分からん
言われたとおり、やっとここまできたmemories
どこか私が行きたいところへ行ってる
聞かないで、まず走るのが優先よ