Genius Japanese Translations (歌詞和訳)
Billie Eilish - Getting Older (歌詞和訳)
[ビリー・アイリッシュ「Getting Older」日本語訳]
[Verse 1]
あたしは年をとって、元気になったと思う
誰かに言われたかった 自分でやっていくんだって
感謝している理由があって、感謝していることがたくさんある
でも、見知らぬ人がいつもドアの前で待っているのは違う
見知らぬ人があたしを必要としているように見えるのは皮肉ね
今までの誰よりも
残念なことに、彼らはたいてい狂っている
先週、あたしは同情を求めていることに気づいた
物語を語り直すと全てが悪く聞こえてしまう
癒すのが下手なんじゃないかという気持ちが拭えない
そのせいか、どの文章もリハーサルのように聞こえてしまう
それは皮肉なことに、あたしが正直でなかったときは
あたしはまだ無視されていた
(注目されたいがために、ただネガティブになるために)
今では疎遠になってしまった
[Chorus]
かつて楽しんでいたことが
今はただ雇われているだけ
憧れの存在
いつの日か 飽きるかもしれない
変な話だけど
気にしていたことが、気にならなくなるなんて
[Verse 2]
年をとって肩に力が入ってきたけど
でも、間違ったことを認めるのが上手になったよ
あたしは今まで以上に幸せ、少なくとも、それがあたしの努力
喜びを優先して自分を保つために
だって正直なところ、約束した言葉が
プレゼントの内容によっては
(あたしが決めたわけじゃないけど) 罵倒されることになる
[Chorus]
かつて楽しんでいたことが
今はただ雇われているだけ
憧れの存在, mm
いつの日か 飽きる日が来るさ
変な話だけど
こんなに気にしていたのに、気にしなくなるなんて
[Outro]
でも来週はどこかで笑っていたいな
誰かに聞かれても大丈夫だよ
トラウマがあって、やりたくないことをやってしまって
怖くて言えなかったけど、今はその時だって思う。