Genius Japanese Translations (歌詞和訳)
BIGBANG - 봄여름가을겨울 (Still Life) (歌詞和訳)
[ビッグバン「春夏秋冬」日本語訳]

[Chorus: Taeyang, Daesung]
来年の暮れには、咲き誇る春
真夏の夜の夢
秋を感じ、そして冬の雪
四つの季節は巡り
再び春がやってくる
愛すべき青春に今
別れを告げよう
美しい僕たちの春夏秋冬に

[Verse 1: G-Dragon]
"理由のない四季"
雨後に哀しみはなく ハッピーエンドが待っている
七色の虹が嘲笑しているかのように横たわる
大人になれないまま季節だけが過ぎていく
大人になれない (まだ)
未熟なまま長い年月を経て
ヴィヴァルディの歌で行進
チャイコフスキーが季節の訪れを知らせる
ついに四つ 揃ったんだ

[Verse 2: T.O.P]
空を見渡す少年時代の僕たちよ
どうかいつの日もお元気で (さようなら)
出会った人、別れた人
そして頭上に広がる世界
自由な想像力の大河を去り
悪夢のトラウマを記憶の底にうずめる
命を賭け新たな旅路へ漕ぎ出していく
前よりもっと変わろう
もっともっと良い人になるために
もっともっと良い人に
夜明けとともに、怒りを過去に葬り去るのさ (恋しい、恋しい)
人生のために どこか遠くへ (恋しい、恋しい)
[Pre-Chorus: G-Dragon, Taeyang]
泣いたり笑ったりした少年少女が懐かしく見える
今でもあの頃のことを思い返している
でも季節は巡る 残酷にも変わり続ける
心を赤く染めあげ また群青色に染めていく

[Chorus: Daesung]
いつかまた来る あの日
あの瞬間のために (君のために)
私たちの美しい春夏秋冬

[Bridge: 全員]
La, la-la-la-la, la-la-la-la, la-la
La, la-la-la-la, la-la-la-la, la-la
La, la-la-la-la, la-la-la-la, la-la
La, la-la-la-la, la-la-la-la, la-la

[Chorus: Taeyang]
来年の暮れには、咲き誇る春
真夏の夜の夢 (Hmm)
秋を感じ、そして冬の雪
春 夏 秋 冬 (ああ)