Genius Japanese Translations (歌詞和訳)
Jamie Christopherson - Rules of Nature ft. Jason Charles Miller (歌詞和訳)
[Verse 1]
終わりの時が来た
そうだこれこそが野生の掟だ
今日の獲物を探す
飢えた獣に追われている
飢えて死にかけた捕食者
息を引き取る時が近い
息を引き取る時が近づいている

[Hook]
それが野生の掟
命懸けで
陽が昇る時は逃げる
(生きている) まだまだ
(選択肢はない) 大自然の掟に従うしかない
(生きている) 命懸けで
(選択肢はない) この世界は弱肉強食だ

[Verse 2]
済んだことは済んだこと、もう一日を過こすために生き残った
生命のダンス、狩る者と逃げる者
保証はないどちらが生き残るか
強くても弱くても

[Outro]
それが野生の掟
それが野生の掟