王菀之 (Ivana Wong)
​the Pink Room
[王菀之「the Pink Room」歌詞]

[主歌一]
隨隨便便說說道道細細聲聲
鐵一般 虛構角色當真的
絮絮叨叨囂囂攘攘冷冷冰冰
看千秋 揮毫隨意當真跡

[主歌二]
望向鏡中雙眼有一絲傲慢
望四周知識全部淡化
盟友很多足以來定義天下
所見所聽的想法扭曲也就成直

[副歌]
他相信美人魚
她思緒會混亂
分種類批判自信通通看穿 (Ooh, ooh)
她改變再還原
他很介意虧損
心中一把尺度對方卑尊
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
太不好不對不才沒用過氣不是
又不聰不敏不義
認知標籤意思世間都和議
[主歌三]
望向鏡中可見有些經歷吧
望對方記憶全部淡化
受過創傷所以才定義天下
只怕置身於枱角然後當是全席

[副歌]
她生相欠人緣
他金色的花園
分種類批判誤信通通看穿 (Ooh, ooh)
他討吃畏強權
她口舌多輾轉
標籤力大無窮看怎挑選
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
這多好多對多情重義氣也轟烈
又多清多美多善
認知標籤意思世間都和議

[過渡]
得過失過的太多
想法都已經上鎖
豈有未遇見過風浪

[副歌]
未知水點見海洋
未懂星宿遠方
內心一早已起牆
自尊雕刻眼光
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
若撕開偏見窗外大道有更多面
用標籤總會方便
但它真的意思是往心內看的視線
[結局]
明明白白於三人行會有一師
看彼此 忽然看到了開始