Genius Ukrainian Translations (Український переклад)
Bring Me The Horizon - Shadow Moses (Український переклад)
Чи можеш сказати правду, поглянув в наші очі? (Ми йдемо в нікуди)
Живемо життя немов скоро вмремо (Ми йдемо в нікуди)
Чи можеш сказати правду, поглянув в наші очі? (Ми йдемо в нікуди)
Живемо життя немов скоро вмремо (Ми йдемо в нікуди)

Тебе я поховав, та замів всі сліди
Ти забереш ці спогади у могилу з собою
Гадав, що поховав, те мертве, що ніколи не вмре
Гадав, що розірвав, зв'язки всі з тобою
Скрізь тріщини я втік, але знов мене накрило
Гадав, що поховав, те мертве, що ніколи не вмре. Бляха

Чи можеш сказати правду, поглянув в наші очі? (Ми йдемо в нікуди)
Живемо життя немов скоро вмремо (Ми йдемо в нікуди)
Ти можеш бігти, але ти не втечеш (Знову і знову)
Чи побачимо ми кінець? (Ми йдемо в нікуди)

Це все нескінченно
Чи побачимо ми кінець?
Це все нескінченно
Знову і знову, на віки вічні
Ти кажеш, "Воскреснуть із мертвих"
Секрети не сплять, поки вони не могилі
Вий сирен, та воєнні загони
Пані та панове, це момент розкриття усієї правди
Чи можеш сказати правду, поглянув в наші очі? (Ми йдемо в нікуди)
Живемо життя немов скоро вмремо (Ми йдемо в нікуди)
Ти можеш бігти, але ти не втечеш (Знову і знову)
Чи побачимо ми кінець? (Ми йдемо в нікуди)
Чи можеш сказати правду, поглянув в наші очі? (Ми йдемо в нікуди)
Живемо життя немов скоро вмремо (Ми йдемо в нікуди)
Ти можеш бігти, але ти не втечеш (Знову і знову)
Чи побачимо ми кінець? (Ми йдемо в нікуди)

Це все нескінченно
Чи побачимо ми кінець?
Це все нескінченно
Знову і знову, на віки вічні