Genius Ukrainian Translations (Українські переклади)
Vendredi sur Mer - Toi moi pas nous (Український переклад)
«Ти», «я», але не «ми»
Роки промайнули
Без жодного слова
Очевидно, я дуже швидко засумувала за тобою
Це неначе сумна мелодія
Що повертається у твою голову
Від якої ти червонієш
Але ніколи не зупиняєшся
У нас були дуже теплі спільні спогади
І якщо я тремчу перед тобою
Це тому, що я боюся почути:
«Ти», «я», але не «ми»
Якщо ми підемо тим самим шляхом
Майбутнє буде непростим
Більше жодних сумнівів:
Ми з тобою – це вибір
Ми провели багато ночей
У цій кімнаті
І якщо я вранці втечу
То це через страх почути:
«Ти», «я», але не «ми»
Звісно, коли я дивлюся на тебе
Я часто виходжу з рівноваги
Не обманюй себе
Кохання багатогранне
І я не вірю
Що наше кохання розсіюється
О, ні
І я не вірю, що наше кохання розсіюється