Genius Ukrainian Translations (Українські переклади)
Sleep Token - Emergence (Український переклад)

[Куплет 1]
Що ж, ти була закладена у віршах
Жила за обіцяним словом
Я троянда, від якої ти знову відмовилася
Ми з тобою впали додолу головою
В іншому світі, як я чув
Та я відчуваю, що ми близькі до завершення

[Приспів]
Ну, давай, давай
Вилазь з-під землі, якою ти була
Давай, давай зараз
Ти знаєш, що прийшов час з'явитися

[Рефрен]
Тож вперед, давай, обійми мене, обійми мене, обійми мене, обійми мене, так
Давай, обійми мене, обійми мене, обійми мене, так
Давай, обійми мене, обійми мене, обійми мене, так
Давай, обійми мене, обійми мене, обійми мене, так

[Куплет 2]
Ти - карбід у моєму наносвіті? Червоне скло на моїй лампочці
Темне світло на моїй культурі, сапфір на моєму білому золоті
Вирвися з моїх грудей, сховайся у вентиляції
Моя кров б'ється так жваво
Що може прогризтись крізь кришталики твоїх очей
Опівніч в моїх думках топить денне світло
Бог в поміч моїм ворогам, котрі просять цей позивний
Ти знаєш їхню поведінку, ікла Спасителя
Слава легіону, травма для сусідів
[Рефрен]
Тож вперед, давай, обійми мене, обійми мене, обійми мене, так
Давай, обійми мене, обійми мене, обійми мене, так
Давай, обійми мене, обійми мене, обійми мене, так
Давай, обійми мене, обійми мене, обійми мене, так

[Куплет 3]
У мене є сонячні спалахи для твоїх мертвих богів
Космічний пил для твоїх паливних стержнів
Темні дні для твого сонцестояння
Танцюючи в глибинах безодні
Пекельний вогонь на вітрах, що дме зсередини
Моя кров б'ється так жваво, що може прорвати мою шкіру
Тож скажи мені, що ти мала на увазі, коли казала
Прожити половину свого життя
Ще один крок у всесвіті
І ти добре знаєш про потойбічний світ
Ти знаєш, що я освячений тим, що нижче
Що б ти не робила, куди б не йшла

[Бридж]
Ти можеш бути тією, хто вгамує біль
І втихомирить мої думки
І ніщо інше не зрівняється з тим, що я відчуваю, коли я поруч з тобою

[Приспів]
Ну, давай, давай
Покажи, ким ти була
Давай, давай зараз
Ти знаєш, що прийшов час з'явитися
[Рефрен]
Тож вперед, давай, обійми мене, обійми мене, обійми мене, так

[Бридж]
Ти можеш бути тією, хто вгамує біль
І втихомирить мої думки
І ніщо інше не зрівняється з тим, що я відчуваю, коли я поруч з тобою