Genius Ukrainian Translations (Українські переклади)
HAERTS - Wings (Український переклад)
Крила
Я ніколи тебе не відпущу
Я знаю, що ти цього хочеш, знаю, що ти цього хочеш
Вчитися любові означає не знати
Я навчуся приймати її, навчуся приймати твою любов, любов
Я ніколи не полишу твоїх страхів
Я знаю – зараз ти загубився, знаю – зараз ти загубився
Рахуючи дні, ми не купимо роки
Давай почнемо все спочатку, почнемо все спочатку
Любов
(Я ніколи не дозволю магії зникнути)
(Я розтану в твоєму післясвітінні)
Любов
(Я ніколи не дозволю магії зникнути)
(Я розтану в твоєму післясвітінні)
(Небо розтане в сльозах)
(Я розтану в твоєму післясвітінні)
(Небо розтане в сльозах)
(Я розтану в твоєму післясвітінні)
Люди ніколи не посміхаються при прощанні
Коли йдеш, значить, більше немає до чого прагнути
Але заради тебе я зламала свої крила
Я посміхалася, коли ти звільнився від нашої любові назавжди, назавжди, назавжди
(Небо розтане в сльозах)
(Я сповільнюсь у твоєму післясвітінні)
(Небо розтане в сльозах)
(Я розтану в твоєму післясвітінні)
(Небо розтане в сльозах)
(Я розтану в твоєму післясвітінні)
(Небо розтане в сльозах)
(Я сповільнюсь у твоєму післясвітінні)