Genius Ukrainian Translations (Українські переклади)
Night Club - Misery Go Round (Український переклад)

Круговерть страждань

Незнайомцю
Я лише хотіла проїхатись
Я, мабуть, була несповна розуму, коли
Зробила крок усередину
Я думала, що хочу трохи небезпеки
Щоб отримати дозу адреналіну
Я думала, мені потрібен рятівник
Але, гадаю, я хвора

Занадто пізно, ні, ти не зупиниш це

У мене аж голова йде обертом
Паморочиться в голові, я не відчуваю землі
Піднімаємося, піднімаємося, а потім падаємо вниз
На круговерть страждань
Здається, у мене хвора голова, я не можу з цим впоратися
Піднімаємося, піднімаємося, а потім падаємо вниз
На круговерть страждань
І мені зараз не дуже добре

Незнайомцю
Я лише хотіла трохи розважитися
Можеш зробити ласку?
Скажи, що поїздка закінчилася
Бо я відчуваю, що колеса ламаються
Думаю, мені треба відпочити
Але чому я продовжую жадати?
Може, я просто одержима?
Занадто пізно, ні, ти не зупиниш це

У мене аж голова йде обертом
Паморочиться в голові, я не відчуваю землі
Піднімаємося, піднімаємося, а потім падаємо вниз
На круговерть страждань
Здається, у мене хвора голова, я не можу з цим впоратися
Піднімаємося, піднімаємося, а потім падаємо вниз
На круговерть страждань
І мені зараз не дуже добре

Ти піднімаєшся, я опускаюся
Я піднімаюся, ти опускаєшся
Вгору і вниз, вгору і вниз
І по колу, і по колу, і по колу
Ти піднімаєшся, я опускаюся
Я піднімаюся, ти опускаєшся
Вгору і вниз, вгору і вниз
І по колу, і по колу, і по колу

Бо через тебе у мене голова йде обертом
Паморочиться в голові, я не відчуваю землі
Піднімаємося, піднімаємося, а потім падаємо вниз
На круговерть страждань
Здається, у мене хвора голова, я не можу з цим впоратися
Піднімаємося, піднімаємося, а потім падаємо вниз
На круговерть страждань
І мені зараз не дуже добре