Genius Ukrainian Translations (Українські переклади)
Christina Aguilera - Elastic Love (Український переклад)
Пружне кохання
Гумка – саме так я називаю твоє кохання до мене
Бо воно виникає, зникає і штовхає мене, наче батут
Але всі ці метання туди-сюди чудернацькі, вони збивають мене з пантелику
Наче олівець, намагаюся писати, а ти мене стираєш
Якби я була лінійкою, я би поставила тебе на місце
Але твоя любов як точилка, вона дійсно шліфує
Бо коли я намагаюся відстрибнути, ти тягнеш мене назад
І коли я намагаюся підійти до тебе, ти робиш мені поблажку
Твоє кохання натягується, як гумова стрічка
Твоє кохання натягується, як гумова стрічка
Еластичне кохання, вічно пружне кохання, вічно хтиве кохання
Таке спазматичне кохання
Еластичне кохання, вічно пружне кохання, вічно хтиве кохання
Таке спазматичне кохання
Гумка була аналогією
Можна навіть сказати, що це метафора
Напруга між нами
Я не відчую, якщо ти її зменшиш
Я можу взяти трохи і зробити більше
Трохи ненависті може викликати війну
Але багато любові – недостатньо
Тому я дійсно не знаю, як ми знайдемо панацею
Твоє кохання натягується, як гумова стрічка
Твоє кохання натягується, як гумова стрічка
Пружне кохання, вічно еластичне кохання, вічно жагуче кохання
Таке спастичне кохання
Пружне кохання, вічно еластичне кохання, вічно жагуче кохання
Таке спастичне кохання
Скріпки, вони не могли навіть втримати нас разом
Якби ми були скріплені скотчем, то, можливо, змогли би разом провести літо
Ти можеш висловити свою думку, можеш написати її на папері
Коли твоє кохання вражає, воно скріплює мене, як степлер
Твоє кохання натягується, як гумова стрічка
Твоє кохання натягується, як гумова стрічка
Еластичне кохання, вічно пружне кохання, вічно пристрасне кохання
Таке судорожне кохання
Еластичне кохання, вічно пружне кохання, вічно пристрасне кохання
Таке судорожне кохання
Еластичне кохання, вічно пружне кохання, вічно пристрасне кохання
Таке судорожне кохання
Еластичне кохання, вічно пружне кохання, вічно пристрасне кохання
Таке судорожне кохання