Genius Ukrainian Translations (Українські переклади)
PinkPantheress - Nice to Know You (Український переклад)
[Переклад пісні PinkPantheress - «Nice to Know You»]
[Інтро]
Мм
Мм
[Куплет 1]
Як ти міг зробити це настільки очевидним?
Дочекався кінця, щоб сказати, що ми залишимось найкращими друзями
Як ти міг зробити так, щоб це здавалося таким очевидним? (Оу)
Спостерігаючи за тим, що ти робиш, я все ще відповім тобі
[Передприспів]
(Оу) Я емоційна
Ти все зіпсував, ти ж знаєш?
Казав, що до тебе легко підійти (А, досить)
А я наступна, хто піде
Ти беземоційний
Було приємно познайомитись
[Приспів]
Нічого не є цілком нормальним, але все неймовірне
Повільно захоплює мене
Крихітко, ти помітив, як небо змінюється?
Я відчуваю, як воно рухається в мені (Мм)
Нічого не є цілком нормальним, але все неймовірне
Повільно захоплює мене
Крихітко, ти помітив, як небо змінюється?
Беземоційний, було приємно познайомитись (Хмм)
[Куплет 2]
Бачиш, я знаю, що це не для п’ятничного вечора
Але є щось в моєму мозку, і я хочу впевнитися, що кажу це правильно (Оу)
Час перевірки статусу, тож чи все ще я твоя? (А)
Ти дивишся мені в очі і говориш усміхаючись: «Все буде добре»
[Передприспів]
(Оу) Я емоційна
Ти все зіпсував, ти ж знаєш?
Казав, що до тебе легко підійти (А, що це було?)
А я наступна, хто піде
Ти беземоційний
Було приємно познайомитися
[Приспів]
Нічого не є цілком нормальним, але все неймовірне
Повільно захоплює мене
Крихітко, ти помітив, як небо змінюється?
Я відчуваю, як воно рухається в мені (Хмм, бачиш)
Нічого не є цілком нормальним, але все неймовірне
Повільно захоплює мене (Оу-оу-оу)
Крихітко, ти помітив, як небо змінюється?
Беземоційний, було приємно познайомитись (Мм)
[Аутро]
Оу, оу, було приємно познайомитись
Оу, оу, оу, було приємно познайомитись