Genius Ukrainian Translations (Українські переклади)
Jerry Heil - #НЕ_ОРИ_МАМ (#DON’T_YELL_MOM) (Український переклад)
[Куплет 1]
Мамо, алло, тебе не чути
Телефоную, щоб ти мене пожаліла
Я виявилася третьою зайвою
А не частинкою єдиного цілого
[Куплет 2]
Мамо, візьми мене за руку
І погадай по нових лініях
І хай від його імені, від кожної його букви
На тілі залишаться лише плями сині
[Передприспів]
Я підвищую градус
Ти підвищуєш голос
[Приспів]
Не кричи, мам, не кричи, мам!
У нього своя сім'я, а він пополам
Ні тут, ні там
Від любові, мам, по любові, мам
Щоб забути, де він, де я
Повертаюся вранці, щаслива в хлам
[Куплет 3]
Мамо, алло, давай тихіше
Адже я телефоную не за порадою
Я видалю комочки Биша
Хочу потім шкодувати про це
[Куплет 4]
Хочу тонути в сльозах-озерах
Поки він тоне з нею на морі
Я відпишуся від сторіс і від його Вікторії
Щоб почати спочатку нову історію
[Передприспів]
Я підвищую градус
Ти підвищуєш голос
[Приспів]
Не кричи, мам, не кричи, мам!
У нього своя сім'я, а він пополам
Ні тут, ні там
Від любові, мам, по любові, мам
Щоб забути, де він, де я
Повертаюся вранці, щаслива в хлам
[Аутро]
Не кричи, мам, не кричи, мам
У нього своя сім'я, а він пополам
Ні тут, ні там
Від любові, мам, по любові, мам
Щоб забути, де він, де я
Повертаюся вранці, щаслива в хлам
(Ну мам… Ну мам… Ну мам…
Ну мам… Ну мам… Ну мам…)