Genius Ukrainian Translations (Українські переклади)
Damiano David - Solitude (No One Understands Me) [Український переклад]
[Переклад пісні Damiano David – «Solitude (No One Understands Me)»]
[Куплет 1]
У мене дивний страх літати
Не через висоту чи ризик загинути
А дізнатись, що Земля пласка, і всі брешуть, мм
У мене дивний страх плакати
Не біль і не сором змушують усміхатись
А думка, що не зупинюсь — і потону
[Приспів]
Ніхто не розуміє мене
Та я розумію
Ніхто не розуміє мене
Та я розумію
[Куплет 2]
У мене маленький дивний страх засинати
Не через те, що серце зупиниться чи забуду, як дихати
А через страх повірити
Що життя моє краще, коли я сплю
У мене маленький дивний страх кермувати
Не через те, що я можу розбитися у лобовому зіткненні
Часом хвилююсь
Що знадобиться супергерой і я провалю місію
[Приспів]
Ніхто не розуміє мене
Та я розумію
Ніхто не розуміє мене
Та я розумію
Ух, ніхто мене не розуміє
Та я — я розумію
Ніхто не розуміє мене
Та я розумію
[Бридж]
Мені не потрібна твоя любов, щоб бути вільним
Мені не потрібна твоя присутність
Щоб вірити
Мені не потрібна твоя любов, щоб бути щирим
Я танцюватиму з моєю самотністю
Ух
[Приспів]
Ніхто не розуміє мене
Та я розумію (Я розумію)
Ніхто не розуміє мене
Та я розумію (Я розумію)
Кажуть, що я несповна розуму
Може, воно і так (Ох)
Ніхто не розуміє мене
Та я розумію (Я розумію)
Ніхто не розуміє мене (Ніхто)
Ух
Ніхто не розуміє мене (Ніхто)
Ух
[Аутро]
Ніхто не розуміє мене
Та я розумію
Ніхто не розуміє мене
А чи зможеш ти, зможеш ти, зможеш ти, зможеш ти?