Genius Ukrainian Translations (Українські переклади)
Avril Lavigne - F.U. (Український переклад)
П.Т
Я б сказала тобі, що я розлючена
Але я знаю, що ти мене не почуєш (Почуй мене)
Немає сенсу нести нісенітниці
Але я все одно скажу це чітко (Чітко)
Раніше ти зводив мене з розуму
Але останнім часом я нічого не відчуваю
І я думаю, що, можливо, між нами все скінчено, любий
Кожного разу, коли я з тобою розмовляю
Ти не слухаєш, не слухаєш
Я наче до стіни звертаюся
Ти не слухаєш, ти не слухаєш
Я намагаюся розповісти тобі про це
Я волаю, кричу і верещу про це
Ненавиджу, але це правда –
З тобою, в біса, покінчено
Пакуй манатки, покінчимо з цим
Бо я не хочу, щоб ти був поруч зі мною (Ні, ні)
Читай по губах, бляха-муха
Бо ти, здається, не чуєш мене (Почуй мене)
Раніше ти зводив мене з розуму
Але останнім часом я нічого не відчуваю
І я думаю, що, можливо, між нами все скінчено, любий
Кожного разу, коли я з тобою розмовляю
Ти не слухаєш, не слухаєш
Я даремно витрачаю слова
Ти не слухаєш, ти не слухаєш
Я намагаюся розповісти тобі про це
Я волаю, кричу і верещу про це
Ненавиджу, але це правда –
З тобою, в біса, покінчено
Весь цей час
Я думала, що колись ти почуєш
Весь цей час
Сподівалася, що ти змінишся
Весь цей час
Я змарнувала, мріючи, що ти почуєш
Весь цей час
Весь цей час
Кожного разу, коли я з тобою розмовляю
Ти не слухаєш, не слухаєш
Я наче до стіни звертаюся
Ти не слухаєш, ти не слухаєш
Я намагаюся розповісти тобі про це
Я волаю, кричу і верещу про це
Ненавиджу, але це правда –
З тобою, в біса, покінчено
З тобою, в біса, покінчено
Тож пішов ти