Genius Ukrainian Translations (Українські переклади)
Fleetwood Mac - Dreams (Український переклад)

[Переклад пісні - «Dreams»]

[Інтро: Стіві Нікс]
Ммм

[Куплет 1: Стіві Нікс]
І ось, знову ти
Ти кажеш, що хочеш свободи
Що ж, хто я така, щоб тебе стримувати
Цілком правильно, що ти повинен
Грати так, як відчуваєш
Але прислухайся уважно до звуку
Своєї самотності

[Передприспів: Стіві Нікс]
Як серцебиття виводить тебе з себе (Серцебиття)
У нерухомості пам'яті (Нерухомості)
Те, що ти мав, і що ти втратив (Самотній, оу)
І те, що мав, і те, що втратив (Оу, оу)

[Приспів: Стіві Нікс і Ліндсі Бакінгем, Крістін Мак-Ві]
Оу, грім буває, лиш коли дощить
Гравці люблять тебе, лиш коли граються
Кажуть: «Жінки прийдуть і підуть»
Коли дощ омиє тебе дочиста, ти знатимеш
Ти знатимеш
[Інструментальна перерва]

[Куплет 2: Стіві Нікс]
І ось, знову я
Я бачу кришталеві видіння
Я тримаю свої видіння при собі
Лише я, хто хоче
Обгорнутися навколо твоїх мрій
Чи є у тебе якісь мрії, які ти хотів би продати?
Мрії самотності

[Передприспів: Стіві Нікс]
Як серцебиття виводить тебе з себе (Серцебиття)
У нерухомості пам'яті (Нерухомості)
Те, що ти мав, і що ти втратив (Самотній, оу)
І те, що мав, оу, і те, що втратив (Оу, а)


[Приспів: Стіві Нікс і Ліндсі Бакінгем, Крістін Мак-Ві]
Оу, грім буває, лиш коли дощить
Гравці люблять тебе, лиш коли граються
Жінки прийдуть і підуть
Коли дощ омиє тебе дочиста, ти знатимеш
Оу, грім буває, лиш коли дощить
Гравці люблять тебе, лиш коли граються
Кажуть: «Жінки прийдуть і підуть»
Коли дощ омиє тебе дочиста, ти знатимеш
[Аутро: Стіві Нікс і Ліндсі Бакінгем, Крістін Мак-Ві]
Ти знатимеш
Ти точно знатимеш
Оу, ти знатимеш