Genius Ukrainian Translations (Український переклад)
BTS - For Youth (Український переклад)
[Семпл: "EPILOGUE : Young Forever" наживо]
Я хочу тебе назавжди
Я хочу бути завжди з тобою, а-а
Назавжди ми молоді
Лілія серед крапель дощу
Цей лабіринт, яким біжу і блукаю
Назавжди ми молоді
Навіть якщо ви впадете і постраждаєте
Безкінечно біжіть назустріч мрії

[Вступ: Чонгук, Джін, Ві]
Якби я ніколи не зустрів тебе
Ох, ким би я був сьогодні, крихітко?
Постійно сумую за тобою (Сумую за тобою)
Ті слова, що ввійшли в звичку
(Це така правда)

[Куплет 1: Ві, Джін, Чімін]
І ось я там, десять років тому
Блукаю Нонхьон-доном
Часи, коли плакати було занадто легко
Та й сміятись також
Коли я озираюсь назад
Після багатьох сезонів
Ти завжди разом з нами
І кожна секунда була вічною, о
[Куплет 2: АрЕм]
Розум невимірний
Моє життя вислизає
Вдруге моя голова впала на подушку
І я не хотів прокидатися (Прокидатися)
Але зараз, саме там, де ти
Це мій новий дім
Я повернусь коли завгодно
Крихітко, не хвилюйся
Ми йдемо цим шляхом
Все буде по-нашому

[Приспів: Ві, Чімін, Джін, Чонгук]
Якби я ніколи не зустрів тебе
Ох, ким би я був сьогодні, крихітко?
Постійно сумую за тобою (Сумую за тобою)
Ті слова, що ввійшли в звичку
(Це така правда)
Ти мій найкращий друг / найкраща подруга
До кінця мого життя

[Куплет 3: Джей-Хоуп, Шуга]
Один, два, три
Наша сума
Я ніколи не забуду всі ці моменти
Ох, ти була квіткою
Яка цвіла мого весняного дня
Завдяки тобі я можу бути «собою»
Твої незліченні слова, які мене втішили
Вони зробили мене тим, ким я є сьогодні
Так, ти моє минуле
І моя молодість теж
Друг, якому я вдячний
Моя гордість, рай і любов
Навкруги мене було темно
Але ти був/була променем світла
Я дуже вдячний, що це була ти
Ми світимося, бо ми разом
[Куплет 4: Чімін та Джей-Хоуп, Чімін та Ві, Джін, Ві]
Біжу
А потім падаю
Встаю
І знову падаю, ох
Ти даси мені свою руку?
Скільки разів це станеться
Якщо ви втомились, ви можете трохи відпочити
Я завжди тут, чекаю на тебе
Мрію про нашу зустріч
Насправді не хочу цього казати, але

[Приспів: Джін, Чімін, Ві, Чонгук]
Якби я ніколи не зустрів тебе
Ох, ким би я був сьогодні, крихітко?
Постійно сумую за тобою (Сумую за тобою)
Ті слова, що ввійшли в звичку
(Це така правда)
Ти мій найкращий друг / найкраща подруга
До кінця мого життя
Я б хотів повернути час назад

[Фінал: Чімін, Джін, Ві]
У той час, коли все було легко (Легко)
Я мав сказати тобі більше (Більше)
Я буду з тобою до кінця мого життя, о-о, о-о
До кінця мого життя