Genius Ukrainian Translations (Український переклад)
ATEEZ - 야간비행 (Turbulence) (Український переклад)
[Куплет 1: Юнхо, Сонхва, Йосан]
Можливо, я все ще занадто молодий
Кружляю в чорному нічному небі
Нетерпіння породило турбулентність, яка нас спотворила
Це падіння, водоспад (це падіння, водоспад)
Нескінченне вільне падіння (нескінченне вільне падіння)

[Передприспів: Мінґі, Уйон]
Через сильний вітер
З пораненим серцем
Неначе світ тільки й просить мене впасти
Лише нескінченна темрява

[Приспів: Сонхва, Чонхо, Сан]
Де ми маємо бути в кінці цієї дороги?
Ким ми маємо стати, в якому вигляді?
Я вже приголомшений
Щоб бути самим собою
Хто-небудь мене слухає?
Хто-небудь може просто обійняти мене?
Де ми маємо бути, в якому вигляді
Ким ми маємо стати
І я?

[Інтерлюдія: Мінґі]
Я хочу бути там, де й ти
Fix on!
[Куплет 2: Мінґі, Хонджун, Юнхо, Йосан]
Не знаю місце призначення, падаю після того, як побродив навколо
Я блукаю в пошуках правильного напрямку - мандрівник
Крила зламані і зметені геть
Мені страшно
Я втомився, кінцева ціль продовжує віддалятися від мене
Світ, що дивиться звисока, дійсно лякає мене
Подорож за відповіддю на питання молодості
Це падіння, водоспад (це падіння, водоспад)
Нескінченне вільне падіння (нескінченне вільне падіння)

[Передприспів: Хонджун, Уйон]
Через сильний вітер
З пораненим серцем
Неначе світ тільки й просить мене впасти
Лише нескінченна темрява

[Приспів: Сан, Чонхо, Сонхва]
Де ми маємо бути в кінці цієї дороги?
Ким ми маємо стати, в якому вигляді?
Я вже приголомшений
Щоб бути самим собою
Хто-небудь мене слухає?
Хто-небудь може просто обійняти мене?
Де ми маємо бути, в якому вигляді
Ким ми маємо стати
І я?
[Брідж: Юнхо, Уйон, Чонхо, Мінґі, *Хонджун*]
У світі, де панує тільки темрява
Високо в небі летить мрія
Я бачу її там, слідуй за вогнями
Допоможи мені, і я піду, ми всі можемо піднятися
Я просто сподіваюся безпечно прибути цим нічним рейсом
*Я сяю сам по собі, люди назвуть це*
*Зіркою, тому ми просто сяємо*
*Пристрасть, молодість, лихоманка*

[Приспів: Юнхо, Чонхо, Сонхва]
Навіть якщо в кінці цієї дороги
Ми маємо стати чимось у якомусь вигляді
Я сподіваюся бути самим собою
Сподіваюся, що ти відчуваєш те ж саме
Хто-небудь слухає
Цю пісню, що вигравірувана на моєму серці?
Це нормально - бути тут, такими, якими ми є
Точно так само, як зараз, сьогодні вночі

[Аутро: Хонджун, Чонхо, усі]
Щоночі, холодне серце
Тяжка битва, виснажливий день
Обійми мене своїми теплими руками
Щоночі, холодне серце
Важка бійка, виснажливий день
Все ще летимо, обійми мене сильніше
О, о, о, о
Уоу-о, о, о, о, о-о, о-о