Genius Ukrainian Translations (Український переклад)
ATEEZ - Be With You (Український переклад)
[Куплет 1: Юнхо, Сонхва]
Холодний вітер віє в зледеніле серце
Коли ти нахиляєшся над маленькою свічкою
І стримуєш сльози

[Передприспів: Сан, Йосан, Чонхо]
Ти закрилась від усього світу
Бо все навколо ранить
Можна мені підійти?
Чи можу я це зробити?
Можна тебе обійняти?

[Приспів: Уйон, Чонхо, Сонхва, Сан]
Допоки не зів'януть холодні сніжинки
Допоки ти не зацвітеш, як квітка навесні
Я буду з тобою
З тобою, з тобою, з тобою
Я буду з тобою
З тобою, з тобою, з тобою

[Куплет 2: Сонхва, Юнхо]
Я знаю, як тобі було
Від однієї думки про це моє серце болить
Як тобі вдалося не зневіритися, не опустити руки
І пережити все це?
[Передприспів: Сан, Йосан, Чонхо]
Є лише одне, що я можу зробити для тебе
Можна мені підійти?
Чи можу я це зробити?
Я буду поруч з тобою

[Приспів: Уйон, Сонхва, Чонхо]
Допоки не зів’януть холодні сніжинки
Допоки ти не зацвітеш, як квітка навесні
Я буду з тобою
З тобою, з тобою, з тобою
Я буду з тобою
З тобою, з тобою, з тобою

[Брідж: Мінґі, Хонджун, Чонхо]
Дай мені свої холодні руки
Я ніколи їх не відпущу
Не хвилюйся, люба
Тепер ти можеш відпочити
У моїх обіймах

[Приспів: Йосан, Сонхва, Чонхо, Сан]
Допоки не зів'януть холодні сніжинки (Я залишуся для тебе)
Допоки ти не зацвітеш, як квітка навесні
Я буду з тобою (Я буду з тобою)
З тобою, з тобою, з тобою
Я буду з тобою (Тобою)
З тобою, з тобою, з тобою