Genius Ukrainian Translations (Український переклад)
TSwift - You’re On Your Own, Kid (Український переклад)
[Куплет 1]
Літо промайнуло, проте журба залишається
Я намагаюся тримати себе у руках не гірше за інших
Я терпляче очікую, він зверне на мене увагу
Все гаразд, ми найкращі друзі
Хай там як
Я чую по голосу, ти куриш зі своїми хлопцями
Я доторкаюсь телефону, ніби це твоє обличчя
Я не обирала це місто, я мрію про втечу з нього
Є тільки одна людина, яка змогла б змусити мене залишитися
Назавжди

[Передприспів]
Від плескоту розбризкувача до попелу у коминку
Я очікувала протягом віків, щоб побачити тебе там
Я вишукую компанію з кращих тіл
Лише щоб дізнатися, що тобі завжди було байдуже

[Приспів]
Ти сама по собі, мала
Ти завжди була

[Куплет 2]
Я обдумую велику втечу, прощавай, дівчинка «боже теля»
Я виривала пелюстки, любить - не любить
Дещо інше розквітло, пишучи у своїй кімнаті
Я граю свої пісні на стоянці
Я втечу геть
[Передприспів]
Від плескоту розбризкувача до попелу у коминку
Я викликала таксі, щоб дістатися туди
Я вишукую компанію з кращих тіл
Лише щоб дізнатися, що мої мрії не поодинокі

[Приспів]
Ти сама по собі, мала
Ти завжди була

[Бридж]
Від плескоту розбризкувача до попелу у коминку
Я віддала свою кров, піт і сльози за це
Я влаштовувала вечірки й морила своє тіло голодом
Так, ніби мене врятує ідеальний поцілунок
Жарти були не веселими, я забрала гроші
Мої друзі з дому не знають, що сказати
Я озирнулася в закривавленій сукні
І я побачила те, що вони не зможуть забрати
Бо були перегорнуті сторінки, були й спалені мости
Усе, що ти втрачаєш - це крок, який ти робиш
Тож, роби браслети дружби, лови момент і насолоджуйся ним
У тебе нема причин боятися

[Приспів]
Ти сама по собі, мала
І ти можеш це прийняти
Ти сама по собі, мала
Ти завжди була