Genius Ukrainian Translations (Український переклад)
JUSTHIS - SUN GOES DOWN (Український переклад)
[Куплет 1]
Раніше я пив динне соджу в студії
Тепер я пишу текст для "Show Me The Money" в ЛА
Навідав тітку в Америці, поховавши тишу трьох років
Мої ясні очі - найбільша радість зараз
Що б не говорили ненависники
Я йду до мети. Подивимось, хто переможе
Джастіс - це я
Дякуючи "DOPPELGANGNEM"
Мої балади - це хіп-хоп, на відміну від цих недореперів
Які тільки хизуються причетністю до жанру
Лише б зібрати побільше фанів
Я все кажу, що ти надто манерний, ти як дівчисько
Мої колеги в індустрії ще використовують цей брудний прийом
Скажи мені: "Спускайся, брате"
Але я категорично відмовлюсь, я не тупий
Серед хьонів, що морять голодом, жодного хорошого не знайдеться
І я не хочу бути таким братом, як ти
Це немов зіштовхнути вожака, який намагався сказати, що на душі
Наприкінці 2018, аоли я втратив геть усе, що хотів сказати
Моєю метою було розвивати навички від сих до сих
Я хочу висловитись іще раз, тож геть з дороги
Альті на біті, збільш гучність
Дай басу струсити землю
Я камінь, тож спробуй розколоти мене
[Приспів]
До того, як сонце зійде
Поки я не програю
Поки сонце не зайде
Ні, я ще не програв
Поки сонце...

[Куплет 2]
"MIC SWG" - шоу, що довело цю істину вже давно
Хіп-хоп сцена, яка все ще актуальна
Тож настав час і нам змінитися
Спробуй розколоти камінь, що виглядає крихким, га?
Будь-яка криза перетворюється на нову можливість
Я зміню свою долю, роблячи ставку на себе
Нерішучість викликає гейт в інтернеті
І я божеволію, тож досить цієї бійки
Заперечуй це чи ні, всім відомо: я твій татко
Ти застяг, на відміну від мене, хоча ми цікавились одним і тим же
Занадто легко втішати невдах
Я просто змінюю свої сллва, щоб отримати цю перемогу
Цей рівень легко пройти, тут немає жодних сюрпризів
Я поховаю всі меми і подвою свою вартість
"Не вір у те, у що я вірив"
Таке у нас вчення
Я вірив у лідерів, які говорять такі речі
Не зраджуючи цій вірі, я буду продовжувати
Собаки, яких я бачив, казали, до я ще та лисиця, але постривайте
Невідомість - це лише те, що ти іще не пізнав
[Бридж]
Моє життя перевернулося
Навиворіт
Вона змусила мене падати
Вниз, вниз, вниз, вниз
Всі вороги намагаються звести мене
Вниз, вниз, вниз, вниз
Але ви знаєте
Лише коли я здамся, дійсно настане кінець, кінець, кінець
Чисті душі замкнені в цьому тілі
Вони намагаються вирватись, як вони скавчать, ах
Ті, хто були сповнені енергії, перетворюються на звичайних придурків

[Аутро]
Юні, але вже криваві очі чекають моєї помилки
Мій програш у віці цілком можливий
Але до своїх сорока
Історій, якими я поділюсь, буде сорок
Ніхто не зможе бути могутніше оповідача
А оповідач - Джастіс

Переклад: karriroom