Genius Ukrainian Translations (Український переклад)
ATEEZ - HALAZIA (Український переклад)
[Інтро: Сан, Сонхва]
Оу, світло
Оу, світло
Оу, світло
Будь світлом, оу, Халазіа

[Куплет 1: Сан, Юнхо, Сонхва, Уйон]
О ні, усе стало безплідним, у-у, є-є
Усі ми намагаємось, але губимо емоцію
Звикаючи до відчуття втрати
Стаючи паралізованими
Закута у кайдани воля (Так)
Невелика фантазія усередині мене
Оу, Халазіа, Халазіа, Халазіа

[Передприспів: Юнхо, Сонхва, Йосан, Чонхо]
Я хочу почути
Звук дихання любові
Я хочу знати
Чи є цей випадок нормою
М-м, маленька птаха, що втратила свій голос
Я чую шепіт -
Зародки глибокого відлуння
Голос, який переверне світ

[Приспів: Сан, Юнхо, Чонхо, Уйон]
Хала-хала-хала-хала-халазіа
Хала-хала-хала-хала-халазіа
Хала-хала-хала-хала-халазіа
Хала-хала-хала-хала-халазіа
Я не можу відчути, як це – бути живим
Навіть зараз, у цю мить
Розфарбовуй цей нескінченно холодний світ
Будь світлом, оу, Халазіа
[Куплет 1: Хонджун, Мінґі]
Будь ласка, дозволь мені зробити ковток справжнього повітря
Дозволь мені станцювати справжній танок
Дозволь мені мріяти справжньою мрією і
Дозволь мені відчути усі ці почуття
Незважаючи на те, що любов була поглинута
Коли хвилі будуть утворені
Тут, прямо у цьому місці
Цей рух продовжиться на віки вічні
Хто ти є?
Тут лише самий я
Хто ти є?
Хто ти, чиє відбиття я бачу в дзеркалі?
Хто ти є?
Позаду цього шляху лежать очікування в очікуваннях
Де мені почати серед наступних та майбутніх поколінь?

[Передприспів: Сан, Уйон, Йосан, Чонхо]
Я хочу почути
Звук дихання любові (Просто розкажи мені про свій)
Я хочу знати
Чи є цей випадок нормою (Оу-оу-оу)
М-м, маленька птаха, що втратила свій голос
Я чую шепіт -
Зародки глибокого відлуння
Голос, який переверне світ
[Приспів: Сонхва, Йосан, Чонхо, Уйон]
Хала-хала-хала-хала-халазіа
Хала-хала-хала-хала-халазіа
Хала-хала-хала-хала-халазіа
Хала-хала-хала-хала-халазіа
Я не можу відчути, як це – бути живим
Навіть зараз, у цю мить
Розфарбовуй цей нескінченно холодний світ
Будь світлом, оу, Халазіа

[Брідж: Чонхо, Юнхо, *Йосан*, Хонджун, Мінґі]
Правда, що прихована за страхом
Розквітає за його межами
*Помітно за його межами*
Для чого ми були настільки тихими?
Для кого ми знаходимося у цій темряві?
Якщо лише одне моє бажання може бути здійснено, чи подарував би ти мені світло?
Для гарячої пристрасті замість холодної безнадії
Я хочу відчувати

[Рефрен: Чонхо, Усі]
Будь світлом, оу, Халазіа
З нас досить, тримай контроль
Халазіа
З нас досить, тримай свою душу
Халазіа
З нас досить, тримай контроль
Розчисти цю темряву, оу, Халазіа
[Аутро: Сан]
Халазіа
Будь світлом, оу, Халазіа