Genius Ukrainian Translations (Український переклад)
Halsey - Graveyard (Український переклад)
[Куплет 1]
Це зводить з розуму, коли
Те, що ти любиш найбільше, завдає тобі шкоди
Дай собі час усвідомити
Ти можеш знову подумати
Коли рука, яку ти хочеш взяти, - це зброя, а
Ти - лише шкіра

[Передприспів]
О, бо я закопую себе все глибше і глибше
Я не спинюся, поки не дістануся до тебе
Я і далі біжу, біжу, біжу

[Приспів]
Вони кажуть, що я, певно, роблю помилку
Я б пішла за тобою до кінця, байдуже, наскільки далеко
Я знаю, що на який би найтемніший шлях ти не ступив
Я б пішла за тобою до кінця, до самого цвинтаря
О, бо я закопую себе все глибше і глибше
Я не спинюся, поки не дістануся до тебе
Я і далі бігтиму, попри біль в обох моїх ногах
Я не спинюся, поки не дістануся до тебе
О, на який би найтемніший шлях ти не ступив
Я б пішла за тобою до кінця, до самого цвинтаря

[Куплет 2]
Ти дивишся на мене (Дивишся на мене)
Очима такими темними, не знаю, як ти взагалі бачиш
Ти попихаєш мною (Попихаєш мною)
Це стає дійсністю
Ти зачиняєш двері, п’яний за кермом
А я не можу затаїтися
[Передприспів]
О, бо я закопую себе все глибше і глибше
Я не спинюся, поки не дістануся до тебе
Я і далі біжу, біжу, біжу

[Приспів]
Вони кажуть, що я, певно, роблю помилку
Я б пішла за тобою до кінця, байдуже, наскільки далеко
Я знаю, що на який би найтемніший шлях ти не ступив
Я б пішла за тобою до кінця, до самого цвинтаря
О, бо я закопую себе все глибше і глибше
Я не спинюся, поки не дістануся до тебе
Я і далі бігтиму, попри біль в обох моїх ногах
Я не спинюся, поки не дістануся до тебе
О, на який би найтемніший шлях ти не ступив
Я б пішла за тобою до кінця, до самого цвинтаря

[Бридж]
Кумедно, як
Застережні знаки можуть здаватися метеликами

[Приспів]
О, бо я закопую себе все глибше і глибше
Я не спинюся, поки не дістануся до тебе
Я і далі бігтиму, попри біль в обох моїх ногах
Я не спинюся, поки не дістануся до тебе
О, на який би найтемніший шлях ти не ступив
Я б пішла за тобою до кінця, до самого цвинтаря